Paroles et traduction La Fouine feat. R.E.D.K., Spri Noir, Still Fresh & Sadek - Pendez - Les 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pendez - Les 2012
Повесить - 2012
La
haine
vient
d′en
bbas
Ненависть
идёт
снизу
Les
fils
de
pute
causent
Сукины
дети
трындят
Bruits
d'un
Glock
PAH
Звуки
Глока
БАХ
Quand
les
p′tits
d'la
street
pausent
Когда
малышня
с
улиц
затихает
Pendez-les,
pendez-les,
pendez-les
Повесить
их,
повесить
их,
повесить
их
2012
pendez-les
2012
повесить
их
Pendez-les,
pendez-les,
pendez-les
Повесить
их,
повесить
их,
повесить
их
Ter-ter
ouvert
h
24
comme
le
pka-pak
Открыто
круглосуточно,
как
магазин
на
районе
Faut
j'ressorte
de
chez
BMW
dans
leur
dernier
4x4
Мне
нужно
выехать
из
салона
BMW
на
их
последнем
внедорожнике
Prépare
les
p′tits
au
terrain
si
jamais
on
rentre
au
placard
Готовлю
малышню
к
улице,
если
вдруг
нас
посадят
T′façon
l'école
c′est
niqué
l'état
n′arrête
pas
de
nous
hagar
В
любом
случае,
школа
- это
отстой,
государство
не
перестаёт
нас
прессовать
Moi
et
Sarko
on
scause
pas
j'lui
souhaite
un
cancer
de
la
prostate
Я
с
Сарко
не
общаюсь,
желаю
ему
рака
простаты
Pendant
ce
temps
j′ferais
des
gang
bang
avec
Dominique
Strauss-Kahn
А
тем
временем,
я
буду
устраивать
групповуху
с
Доминик
Стросс-Кан
Et
j'éclate
un
gros
zder
poursuivi
par
les
gendarmes
И
выкурю
жирный
косяк,
пока
меня
преследуют
жандармы
J'suis
en
concert
à
Sainte-Anne,
j′ai
un
flow
de
malade
mental
У
меня
концерт
в
Сент-Анн,
мой
флоу
как
у
психа
J′fais
mon
job
à
plein
temps
j'ai
pas
besoin
de
Randstad
Я
работаю
на
полную
ставку,
мне
не
нужен
Randstad
J′ai
plus
de
chaleur
humaine
je
m'exprime
avec
un
lance-flamme
У
меня
больше
нет
человеческого
тепла,
я
выражаюсь
с
помощью
огнемёта
Quand
tu
rappes
on
s′en
tape,
même
ton
équipe
ton
back
pas
Когда
ты
читаешь
рэп,
всем
плевать,
даже
твоей
команде,
твоим
корешам
J'vais
te
faire
un
sourire
kabyle
pour
que
tu
comprennes
que
je
blague
pas
Я
покажу
тебе
кабыльскую
улыбку,
чтобы
ты
поняла,
что
я
не
шучу
J′ai
une
vision
macabre
des
corps
pendus
au
bord
d'la
falaise
У
меня
мрачное
видение
тел,
висящих
на
краю
обрыва
Ici
on
fait
du
chiffre,
on
baise
Pythagore
et
Thalès
Здесь
мы
делаем
деньги,
мы
имеем
Пифагора
и
Фалеса
Paraît
que
t'es
plutôt
balaise
Кажется,
ты
довольно
сильная
Mais
quand
j′rap
j′ai
pas
XXX
Но
когда
я
читаю
рэп,
у
меня
нет
страха
Qui
va
à
la
chasse
perd
sa
place
Кто
идёт
на
охоту,
теряет
своё
место
Mais
prends
ma
place
j'te
baisse
ta
race
Но
займи
моё
место,
я
тебя
уничтожу
C′est
pour
mes
blacks
dans
les
blocs
Это
для
моих
черных
в
гетто
Armés
de
Glocks
dans
les
frocs
Вооруженных
глоками
в
штанах
Fuck
la
proc'
et
l′époque
К
черту
процедуру
и
эпоху
Depuis
l'école
les
cops
et
les
codes
Со
школы
копы
и
законы
Tu
sais
qu′on
les
baise!
Ты
знаешь,
что
мы
их
имеем!
C'est
quoi
les
diézes
Что
такое
диезы?
Paname
faut
les
wet
Париж,
нужно
их
намочить
Dans
les
fêtes
ça
roule
des
péts
sur
fond
de
gunshot
dans
les
fesses
На
вечеринках
крутят
косяки
под
звуки
выстрелов
в
задницы
J'arrive
en
B.O.S.S.
écarte
les
G.O.S.S
Я
прихожу
как
БОСС,
разгоняю
шваль
Lances
les
S.O.S,
S
est
dans
la
place
pour
l′espèce
Пошли
SOS,
S
на
месте
ради
денег
Jantes
noires,
cuir
noir,
vitres
noires
tu
sais
qui
c′est
Черные
диски,
черная
кожа,
черные
стекла,
ты
знаешь,
кто
это
Tu
peut
t'assoir
à
la
table
seulement
si
tu
sais
sucer
Ты
можешь
сесть
за
стол,
только
если
умеешь
сосать
Nouvelle
école,
BS,
on
blesse
Новая
школа,
BS,
мы
калечим
Fouiny
futur
best
Fouiny
будущий
лучший
J′t'épouse
sans
prévenir
comme
cette
putain
de
peste
Я
женюсь
на
тебе
без
предупреждения,
как
эта
чертова
зараза
T′as
pas
un
cheveux
mais
un
poil
sur
la
langue
à
force
de
XXX
У
тебя
не
волосы,
а
один
волос
на
языке
от
постоянного
лизания
Ma
gueule
on
a
du
style
cela
va
de
swag...
laisse
Детка,
у
нас
есть
стиль,
это
называется
swag...
забей
Capitale
du
crime,
nouvelle
école
man
on
t'éblouit
Столица
преступности,
новая
школа,
детка,
мы
тебя
ослепляем
On
nage
dans
la
merde,
cherche
la
monnaie
en
guise
de
bouée
Мы
плаваем
в
дерьме,
ищем
деньги
как
спасательный
круг
Grosse
équipe
derrière
au
cas
où
les
choses
se
corsent
Большая
команда
за
спиной,
на
случай,
если
всё
станет
плохо
Que
les
MC
passent
le
témoin
ou
on
leur
prendra
de
force
Пусть
МС
передадут
эстафету,
или
мы
заберём
её
силой
On
force
le
respect
au
micro
Мы
добиваемся
уважения
у
микрофона
Sans
pour
autant
être
sapé
en
Louis
Vuitton
j′arrive
à
élever
le
niveau
Не
одеваясь
в
Louis
Vuitton,
я
могу
поднять
уровень
Les
rappeurs
se
disent
mortels
numéro
1
Рэперы
называют
себя
смертельными,
номер
один
Que
du
bluff
pour
du
buzz
y'a
rien
de
mortel
comme
la
H1N1
Один
блеф
ради
шумихи,
нет
ничего
смертельного,
как
свиной
грипп
Tiens
je
pose
un
rap
solide,
éloquent
Вот,
я
читаю
крепкий,
красноречивый
рэп
Des
phases
horrible
jeune
con
Ужасные
панчи,
молодой
дурак
C'est
la
folie
je
le
pense
Это
безумие,
я
так
думаю
Y′a
de
quoi
cogiter
je
pense
Есть
о
чем
подумать,
я
думаю
Il
a
fallut
l′effet
Obama
Понадобился
эффект
Обамы
Pour
pouvoir
voir
un
black
au
JT
de
France
Чтобы
увидеть
черного
в
новостях
Франции
Déconne
pas
si
ta
technique
n'est
pas
complète
Не
шути,
если
твоя
техника
несовершенна
T′étonne
pas
qu'on
passe
en
tête
Не
удивляйся,
что
мы
впереди
Et
qu′on
t'éclate
en
pleine
compèt′
И
что
мы
тебя
разгромим
на
соревнованиях
Au
décollage
regarde
c'qu'on
fait
На
взлёте
смотри,
что
мы
делаем
Comme
t′es
trop
naze
on
zappe
ton
texte
Так
как
ты
слишком
бездарна,
мы
пропускаем
твой
текст
Indétronable
on
reste
en
tête
Непревзойденные,
мы
остаемся
в
лидерах
C′en
est
trop
man
j'te
le
conseil
Это
слишком,
детка,
я
тебе
советую
Boycotté
en
douce
j′suis
sur
la
tape
à
Fouiny
Baby
Втихаря
бойкотируемый,
я
на
кассете
Fouiny
Baby
J'pose
un
rap
coté
en
bourse
pendant
qu′le
tiens
s'vends
sur
e-bay
Я
читаю
рэп,
котирующийся
на
бирже,
пока
твой
продается
на
eBay
Une
tuerie
frère
Просто
убийство,
брат
Non
non
non
tu
n′hallucine
pas
Нет,
нет,
нет,
тебе
не
кажется
J'ravitaille
le
biz
Red-capitale
du
crime
3
Я
снабжаю
бизнес,
Red-столица
преступности
3
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mouhid Laouni, Aktas Cem Ozan, Boudouhi Amir, Bourguiba Sadek, Mendes Xavier Ambrosio Malick, Mohamed Kader, Niare Sekou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.