Labyrint - Tribulations - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Labyrint - Tribulations




Tribulations
Tribulations
de ba, kärlek i mig när jag vaknar till liv
So they prayed, for love within me when I awaken to life
Grabbar tutar utanför i en halv trasig bil
The boys honk outside in a half-broken car
Dom skriker, jalla vi gittar, yo shit vad du tar tid!
They yell, come on let's go, yo shit you're taking time!
O jag pussar min familj, går upp och tar min mobil
And I kiss my family, get up and grab my phone
Alla har bra weed, och twistad som vanligt
Everyone has good weed, and twists as usual
Skurre o hejz o spliffar med hari
Skunk and haze and spliffs with hash
Skrattar om dra yo, de helt ofarligt
Laughing about it, yo it's completely harmless
Tills grisarna kommer, o allt blir tragiskt
Until the pigs come, and everything becomes tragic
Jag va påväg hem från kranen
I was on my way home from the crane
O ja hade krigat hela dagen, fyfan
And I had been fighting all day, damn
Påvägen träffa ja konstapeln
On the way I met the constable
vanligt blev jag tagen o dom tog varenda gram
As usual, I was caught and they took every gram
Ja sa ey, ta bort din hand, ge tillbaks min fivish
I said hey, take your hand off, give back my five-ish
Jag vill ha tillbaks min skurre, den e rikig high grade
I want my skunk back, it's real high grade
Ja sa, ja har ingen skuld, sen ja e ba?
I said, I have no debt, then I'm just?
Som pass er o ge tillbaks min burk o låt mig va ifred
Like pass on you and give back my jar and leave me alone
För, tribulations förföljer mig, överallt jag gåår
Because, tribulations follow me, everywhere I goo
Som en svartmonlig regn en solig dag
Like a black ominous rain on a sunny day
Som bara öser ner miig
That just pours down on mee
De tribulations
It's tribulations
Ja letar inte problem, problemen letar upp mig
I don't look for trouble, trouble finds me
De tribulations
It's tribulations
Som när man är oskyldig alla bilder pekar ut dig
Like when you're innocent but all the pictures point you out
De tribulations
It's tribulations
För mycke böter i mitt namn, betalar av dom när jag kan
Too many fines in my name, I pay them off when I can
De tribulations
It's tribulations
Ey, vi tar ut oss trots alla e tribulations
Ey, we take it out despite all the tribulations
Yo, de va den första dagen
Yo, that was the first one of the day
Jag hade o jobbat o var sliten
I had been working and was tired
Nu skulle jag äntligen, slappna aav män
Now I was finally going to relax, men
Jag hade förberett en fet, när jag hörde att nån skrek
I had prepared a fat one, when I heard someone shout
Yo, aina har?
Yo, the cops have?
Jag måste tagga härifrån och springa fortfortfort
I have to tag from here and run fastfastfast
De genom hela staden, eyo jag fattar ingenting va ja har gjortgjortgjort yeey
It's through the whole city, eyo I don't understand what I've done done done yeey
Yo babylon vill ha tag i miig, jag springer när dom jagar mig
Yo Babylon wants to get mee, I run when they chase me
Stå i vägen, o du skadar dig, du säger ajajaj
Stand in the way, and you'll get hurt, you say ouchouchouch
Eyo jag hoppar över höghus när jag tar mig fram
Eyo I jump over high-rises when I make my way
Flyger snabbare än blixten väljer lyckstolpar
Fly faster than lightning choose lampposts
O jag är målmedveten jag vet vart jag ska
And I'm determined I know where I'm going
När jag kommer fram till brorsan blir allting bra
When I get to my brother's everything will be fine
Men såå, när jag kommer fram till hans heem
But sooo, when I get to his hoome
Och jag knackade dörren
And I knocked on the door
Jag såg nån titta i hans nyckelhål
I saw someone look through his keyhole
Sen den öppnades av farbror blå
Then it was opened by uncle blue
Ey, de tribulations
Ey, it's tribulations
Jag klev rått in i knas, och de finns ingen våg tillbaks
I stepped right into trouble, and there's no wave back
De tribulations
It's tribulations
Kan inte skaka av, ingenting e bara bra
Can't shake it off, nothing is just good
De tribulations
It's tribulations
Har för mycket problem broder, jag orkar inte mer
Have too many problems brother, I can't take it anymore
De tribulations
It's tribulations
Ey, gör vad vi kan trots tribulations
Ey, do what we can despite tribulations
Yo, vi är trötta att staten
Yo, we're tired of the state
Sprider tribulations överallt våra gator
Spreading tribulations everywhere on our streets
Dem gör det svårt för oss att fixa maten
They make it hard for us to get food
Och hungern gör oss sjuka vi drar vapen mot kamrater
And hunger makes us sick we draw weapons against comrades
Ey, finns inget, rätt eller fel här är det vi som står spel
Ey, there's no right or wrong here it's us at stake
Yo man är tvungen att göra vad som krävs det är vad det är
Yo man has to do what it takes that's what it is
När problemen blir allt fler är det klart att man blir skev, jag sätter mig ner och meckar en fet ett frivården brev
When the problems become more and more it's clear that you get skewed, I sit down and fix a fat one on a probation letter
Yo, frivården vill ta pissprov, och kronofogden skickar toapapper till mig och jag har hål i mina skor
Yo, probation wants to take a piss test, and the debt collection agency sends me toilet paper and I have holes in my shoes
Och jag känner hur dom fylls med vatten, ånej yo!
And I feel them fill with water, oh no yo!
Livet som en fattiglapp är lugnt för jag är van, och jag kommer från en fattig trakt utanför stan
Life as a pauper is calm because I'm used to it, and I come from a poor area outside the city
Där vissa folk är maffia dom skjuter som fan, tribulations eller vi razzia för snuten har span
Where some people are mafia they shoot like hell, tribulations or we raid because the cops are watching
Mödor, om du bara kunde se med våra ögon, hur problemen i kvarteret förstör oss, vill bara försörja oss men, tribulations bara förföljer oss
Hardships, if you could only see with our eyes, how the problems in the neighborhood destroy us, just want to provide for ourselves but, tribulations just follow us
De tirubulations
It's tribulations
Jag fick betalt klockan tolv och jag är pank klockan ett
I got paid at twelve and I'm broke at one
De tribulations
It's tribulations
Ey, trött att skura golv snart blir banken klippt
Ey, tired of scrubbing floors soon the bank will be clipped
De tribulations
It's tribulations
Känslan finns överallt och alla känner likadant
The feeling is everywhere and everyone feels the same
De tribulations
It's tribulations





Writer(s): Masse Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.