Paroles et traduction Lacrim feat. French Montana - Puerto Rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему
When
you
hear
that,
eh
Когда
слышишь
это,
эй
We
got
another
one
У
нас
есть
еще
кое-что
Une
belle
de
Puerto
Rico,
oh
Красавица
из
Пуэрто-Рико,
о
Hola
señorita,
oh
Hola,
señorita,
о
Mojito,
Cohiba,
oh
Мохито,
Cohiba,
о
Toute
la
nuit,
conmigo,
oh
Всю
ночь
со
мной,
о
J'sais
que
ces
connards
voulaient
me
faire,
regardez-moi
ça
(heh)
Я
знаю,
эти
ублюдки
хотели
меня
подставить,
посмотрите
на
меня
(хех)
Sont
jaloux
de
tout
ce
qui
nous
arrive,
regardez-moi
ça
(heh)
Завидуют
всему,
что
у
нас
есть,
посмотрите
на
меня
(хех)
La
taille
du
357,
regardez-moi
ça
(heh)
Размер
357,
посмотрите
на
меня
(хех)
Tu
sors
du
comico,
balance,
regardez-moi
ça
(oh)
Ты
вышла
из
комикса,
двигайся,
посмотрите
на
меня
(о)
Ils
veulent
tous
mon
num
de
téléphone
Все
хотят
мой
номер
телефона
Au
bord
de
la
mer,
la
weed
est
bonne
На
берегу
моря,
хорошая
травка
Sous
le
parasol,
mi
corazón
Под
зонтиком,
mi
corazón
(мое
сердце)
Bientôt
j'arrête,
j'approche
de
la
somme
Скоро
завяжу,
приближаюсь
к
нужной
сумме
J'm'en
fous
de
ce
que
vous
disez
de
moi
Мне
плевать,
что
вы
говорите
обо
мне
Ma
bonne
étoile
est
toujours
proche
de
moi
Моя
счастливая
звезда
всегда
рядом
со
мной
Ma
parole
aussi
vraie
qu'une
balle
dans
le
gun
Мои
слова
так
же
верны,
как
пуля
в
пистолете
Señorita,
tu
sais
ce
que
je
vaux,
plata,
plomo
Señorita,
ты
знаешь,
чего
я
стою,
plata,
plomo
(серебро,
свинец)
Eux,
ces
mythos,
j'l'ai
sur
le
dos,
font
ça
pour
que
j'be-tom,
oh
Они,
эти
мифические
персонажи,
у
меня
на
спине,
делают
это,
чтобы
я
упал,
о
Une
belle
de
Puerto
Rico,
oh
Красавица
из
Пуэрто-Рико,
о
Hola
señorita,
oh
Hola,
señorita,
о
Mojito,
Cohiba,
oh
Мохито,
Cohiba,
о
Toute
la
nuit,
conmigo,
oh
Всю
ночь
со
мной,
о
J'sais
que
ces
connards
voulaient
me
faire,
regardez-moi
ça
(heh)
Я
знаю,
эти
ублюдки
хотели
меня
подставить,
посмотрите
на
меня
(хех)
Sont
jaloux
de
tout
ce
qui
nous
arrive,
regardez-moi
ça
(heh)
Завидуют
всему,
что
у
нас
есть,
посмотрите
на
меня
(хех)
La
taille
du
357,
regardez-moi
ça
(heh)
Размер
357,
посмотрите
на
меня
(хех)
Tu
sors
du
comico,
balance,
regardez-moi
ça
(oh)
Ты
вышла
из
комикса,
двигайся,
посмотрите
на
меня
(о)
Montana
makin'
movies,
coming
regardez
Montana
снимает
фильмы,
смотри
Shoes
Christian,
Chains
Cuban,
that
Morroco
poppin'
(copy)
Туфли
Christian,
цепи
Cuban,
тот
самый
Morroco
(копия)
Multi-millionaire
(copy)
diamonds
everywhere
(copy)
Мультимиллионер
(копия),
бриллианты
повсюду
(копия)
Bad
bitches
stare,
ipstairs
(stare),
we
run
Плохие
сучки
пялятся,
наверху
(пялятся),
мы
правим
All
my
doors
are
G'd
up,
all
my
wrists
your
re-up
(re-up)
Все
мои
двери
бронированы,
все
мои
запястья
- твоя
добавка
(добавка)
Hot
inside
your
side
here
smell
like
cristal
for
real
Жарко
внутри,
рядом
с
тобой
пахнет
кристаллами,
реально
Real,
real,
real
Реально,
реально,
реально
Kilo,
kilo,
kilo
Кило,
кило,
кило
Cashed
up
and
travel
swerving
Получил
деньги
и
путешествую,
виляя
Reload,
reload,
reload
Перезаряжаю,
перезаряжаю,
перезаряжаю
Don't
be
talking
bags
let's
just
talk
20
M's
(M's)
Не
говори
о
сумках,
давай
поговорим
о
20
миллионах
(миллионах)
Go
bring
your
friend
Приведи
свою
подругу
Eh,
if
they
want
hunnids
Эй,
если
они
хотят
сотни
We
count
hunnids,
with
my
brothers
Мы
считаем
сотни
с
моими
братьями
Pull
up
to
the
corner
on
my
amex
card
Подъезжаю
к
углу
по
своей
карте
Amex
Une
belle
de
Puerto
Rico,
oh
Красавица
из
Пуэрто-Рико,
о
Hola
señorita,
oh
Hola,
señorita,
о
Mojito,
Cohiba,
oh
Мохито,
Cohiba,
о
Toute
la
nuit,
conmigo,
oh
Всю
ночь
со
мной,
о
J'sais
que
ces
connards
voulaient
me
faire,
regardez-moi
ça
(heh)
Я
знаю,
эти
ублюдки
хотели
меня
подставить,
посмотрите
на
меня
(хех)
Sont
jaloux
de
tout
ce
qui
nous
arrive,
regardez-moi
ça
(heh)
Завидуют
всему,
что
у
нас
есть,
посмотрите
на
меня
(хех)
La
taille
du
357,
regardez-moi
ça
(heh)
Размер
357,
посмотрите
на
меня
(хех)
Tu
sors
du
comico,
balance,
regardez-moi
ça
(oh)
Ты
вышла
из
комикса,
двигайся,
посмотрите
на
меня
(о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MOHAMED FEZARI, KARIM KHARBOUCH, KARIM ZENOUD
Album
Lacrim
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.