Reality - Lance Skiiiwalkertraduction en allemand
It's
kinda
like
everybody's
watching
Es
ist
irgendwie,
als
würden
alle
zuschauen
Obsessing
shit
is
real
Besessen
davon,
dass
der
Scheiß
echt
ist
Two
pennies
in
my
pocket
Zwei
Pennys
in
meiner
Tasche
Still
stressin
bout
her
still
Immer
noch
Stress
wegen
ihr
Still
stressin
life's
real
Immer
noch
gestresst,
das
Leben
ist
echt
Lil
mama
on
the
way
Kleine
Mama
ist
auf
dem
Weg
Blessings
day
Gesegneter
Tag
Still
blessing
this
way
Immer
noch
Segen
auf
diesem
Weg
And
I
say
Und
ich
sage
If
you
know
what
I'm
talkin
about
Wenn
du
weißt,
wovon
ich
rede
Then
call
me
up
sometime
Dann
ruf
mich
mal
an
If
you
know
what
I'm
talkin
about
Wenn
du
weißt,
wovon
ich
rede
Then
call
me
up
sometime
Dann
ruf
mich
mal
an
Mama
on
it's
own
Mama
macht
ihr
eigenes
Ding
Mama
on
it's
own
Mama
macht
ihr
eigenes
Ding
What
you
do
is
rad
Was
du
tust,
ist
krass
Textin
on
the
phone
Schreibt
am
Handy
The
best
little
blessing
Der
beste
kleine
Segen
Blessing
on
his
own
Ein
Segen
für
sich
allein
And
I
say
Und
ich
sage
If
you
know
what
I'm
talkin
about
Wenn
du
weißt,
wovon
ich
rede
Then
shout
me
out
sometime
Dann
erwähn
mich
mal
If
you
know
what
I'm
talkin
about
Wenn
du
weißt,
wovon
ich
rede
Then
shout
me
out
sometime
Dann
erwähn
mich
mal
Hey
Lance,
I
was
just
calling
to
let
you
know
that
the
baby
and
I
are
doing
good.
She's
kicking
everyday
which
is
a
good
thing
and
hopefully
in
the
next
two
weeks
when
I
go
up
for
my
doctor's
appointment
I
should
be
able
to
see
exactly
how
much
she
weighs
and
I'll
send
you
pictures
from
the
ultrasound.
So,
I
was
just
calling
to
let
you
know
that
we're
good
and
that
I'll
be
finishing
up
my
last
fall
session
for
grad
school
on
the
28th,
so
I'll
be
taking
my
finals
and
work
is
also
going
well.
I
miss
and
I
love
you
very
much
and
I
can't
wait
to
see
you
when
you
come
back,
alright
bye
Hey
Lance,
ich
wollte
dich
nur
anrufen,
um
dir
zu
sagen,
dass
es
dem
Baby
und
mir
gut
geht.
Sie
tritt
jeden
Tag,
was
eine
gute
Sache
ist,
und
hoffentlich
kann
ich
in
den
nächsten
zwei
Wochen,
wenn
ich
zu
meinem
Arzttermin
gehe,
genau
sehen,
wie
viel
sie
wiegt,
und
ich
werde
dir
Bilder
vom
Ultraschall
schicken.
Also,
ich
habe
nur
angerufen,
um
dir
zu
sagen,
dass
es
uns
gut
geht
und
dass
ich
am
28.
mein
letztes
Herbstsemester
für
mein
Aufbaustudium
abschließen
werde,
also
werde
ich
meine
Abschlussprüfungen
schreiben
und
die
Arbeit
läuft
auch
gut.
Ich
vermisse
dich
und
liebe
dich
sehr
und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen,
wenn
du
zurückkommst,
alles
klar,
tschüss
If
you
know
what
I'm
talkin
about
Wenn
du
weißt,
wovon
ich
rede
I'm
spread
out
let's
speed
it
up
Ich
bin
verstreut,
lass
uns
Gas
geben
Clouds
high
let's
leave
it
up
Wolken
hoch,
lassen
wir
es
da
oben
'Know
what
I'm
talkin
about
Weißt,
wovon
ich
rede
I'm
spread
out
let's
speed
it
up
Ich
bin
verstreut,
lass
uns
Gas
geben
Clouds
high
let's
leave
it
up
Wolken
hoch,
lassen
wir
es
da
oben
'Know
what
I'm
talkin
about
Weißt,
wovon
ich
rede
I'm
spread
out
let's
speed
it
up
Ich
bin
verstreut,
lass
uns
Gas
geben
Clouds
high
let's
leave
it
up
Wolken
hoch,
lassen
wir
es
da
oben
'Know
what
I'm
talkin
about
Weißt,
wovon
ich
rede
Dream
it
up
Erträum
es
dir
Dream
it
up
Erträum
es
dir
Dream
it
up
Erträum
es
dir
Dream
it
up
Erträum
es
dir
And
I
say
Und
ich
sage
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.