Lata Mangeshkar & Shabbir Kumar - Kangana Kangana (From "Woh 7 Din ") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar & Shabbir Kumar - Kangana Kangana (From "Woh 7 Din ")




Kangana Kangana (From "Woh 7 Din ")
Kangana Kangana (From "Woh 7 Din ")
चुप रह सकता तो चुप रहता,
Shut your mouth, stay silent, I should have kept myself quiet
पर चुप रहना मुश्किल है
But remaining speechless is difficult, it's truly my plight
चुप रह सकता तो चुप रहता,
Shut your mouth, stay silent, I should have kept myself quiet
पर चुप रहना मुश्किल है
But remaining speechless is difficult, it's truly my plight
आखो से मन की बात समझ ले, मुंह से कहना मुश्किल है
From my eyes, understand the unspoken, since it's not easy to say
में भोली, क्या जानू आखो की ये बोली बोली हो बोली
I'm innocent, how can I understand the language of your eyes, oh, those words are mine, yet not mine
कंगना, ओय होय कंगना
Kangana, oh my, Kangana
कंगना, ओय होय कंगना
Kangana, oh my, Kangana
मेरी नींद चुरा के ले गए, गोरी तेरे कंगना
Taking away my sleep, my beloved Kangana
कंगना,
Kangana,
ओय होय कंगना
Oh my, Kangana
मेरी नींद चुरा के ले गए,
You have taken away my sleep,
गोरी तेरे कंगना
My beloved Kangana
सजना
My darling,
ओय होय सजना,
Oh my, darling,
सजना
My darling,
ओय होय सजना
Oh my, darling
यही पहन के आऊंगी मे एक दिन तेरे अंगना
One day I'll dress up just like this, and come to your doorstep
सजना ओय होय सजना
My darling, oh my, darling
यही पहन के आऊंगी मे एक दिन तेरे अंगना
One day I'll dress up just like this, and come to your doorstep
सजना
My darling
ये बेचेनी छोड़ो,
Leave this restlessness,
हंस कर चैन से बातें चार करो
Smile, and let's have a peaceful conversation
हो, ये बेचेनी छोड़ो,
Oh, leave this restlessness,
हंस कर चैन से बातें चार करो
Smile, and let's have a peaceful conversation
किसने कहा था,
Who said,
तुमसे आखिर मुझसे इतना प्यार करो
That you must love me as much as I do
अपने हाथ, नही होता
My hands are not in my control,
जी का लगाना
My heart has found its place
कंगना, ओय होय कंगना
Kangana, oh my, Kangana
मेरी नींद चुरा के ले गए, गोरी तेरे कंगना
Taking away my sleep, my beloved Kangana
कंगना
Kangana
मिल ना सके हम, दुनिया में तो इस मिट्टी में मिल जाएं
If we can't meet in this world, let's become one in the soil
इस मिट्टी से प्यार भरे दो
From this soil, full of love, let's make
फूल चटख कर खिल जाए
Two flowers that bloom and proudly stand
खत्म हो सारे दिन का तड़पना,
Let's end the agony of days,
तड़पना सारी रात का जगना
The torment of staying awake all night
सजना
My darling,
सजना ओय होय सजना
My darling, oh my, darling
यही पहन के आऊँगी में एक दिन तेरे अंगना
One day I'll dress up just like this, and come to your doorstep
कंगना, ओय होय कंगना
Kangana, oh my, Kangana
मेरी नींद चुरा के ले गए, गोरी तेरे कंगना
Taking away my sleep, my beloved Kangana
सजना ओय होय सजना,
My darling, oh my darling,
यही पहन के आऊंगी में एक दिन तेरे अंगना,
One day I'll dress up just like this, and come to your doorstep,
सजना.
My darling.





Writer(s): laxmikant pyarelal, anand bakshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.