Lata Mangeshkar & Asha Bhosle - Main Chali Main Chali - From "Padosan" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar & Asha Bhosle - Main Chali Main Chali - From "Padosan"




Main Chali Main Chali - From "Padosan"
Main Chali Main Chali - From "Padosan"
mai chali mai chali, dekho pyaar ki gali
I'm going, I'm going, look at the street of love
koi roke na mujhe, mai chali mai chali
Don't stop me, I'm going, I'm going
na na na meri jaa, dekho jana na vahan
No no no my darling, don't go there
koi pyaar ka lutera, lute na meri jaa
Some love rogue, will rob my darling
mai chali mai chali
I'm going, I'm going
ye fiza ye hava, ye nazare ye sama
This atmosphere, this air, these sights, this weather
ab pyar na hua to phir kab hoga
If love doesn't happen now, then when will it happen
ye fiza ye hava, ye nazare ye sama
This atmosphere, this air, these sights, this weather
ab pyar na hua to phir kab hoga
If love doesn't happen now, then when will it happen
koi khel to nahi, ye hai pyaar meri ja
It's not a game, this is love my darling
tujhe pata bhi na chalega ye jab hoga
You won't even know when it happens
mai chali mai chali, dekho pyaar ki gali
I'm going, I'm going, look at the street of love
koi roke na mujhe, mai chali mai chali
Don't stop me, I'm going, I'm going
he diwane ye jawani, koi sajmajaye kya
Oh crazy this youth, who can understand it
kab rokne se rukate hai diwane
When has stopping ever stopped the crazy
he diwane ye jawani, koi sajmajaye kya
Oh crazy this youth, who can understand it
kab rokne se rukate hai diwane
When has stopping ever stopped the crazy
tu hai abhi nadan, jara soch meri jaan
You're still naive, think about it my love
roj aate nahi din aise mastane
Such intoxicating days don't come everyday
na naa naa meri ja, dekho jana na vaha
No no no my darling, don't go there
koi pyar ka lutera, lute na meri ja
Some love rogue, will rob my darling
mai chali mai chali
I'm going, I'm going
ha haa haa meri ja, dekho jana na vaha
Ha ha ha my darling, don't go there
koi pyar ka lutera, lute na meri ja
Some love rogue, will rob my darling
mai chali mai chali
I'm going, I'm going
kahi aankh na mile, kahi dil na lage
If my eyes don't meet, if my heart doesn't fall
to pyaar ka zamana kis kaam aaya
Then what is the use of this time of love
to ye rut ye ghata bolo sochegi kya
So think about this season, this cloud
mai chali mai chali, dekho pyaar ki gali
I'm going, I'm going, look at the street of love
mujhe roke na koi, mai chali mai chali
Don't stop me, I'm going, I'm going
na na na meri jaa, dekho jana na vahan
No no no my darling, don't go there
koi pyaar ka lutera, lute na meri jaa
Some love rogue, will rob my darling
mai chali mai chali
I'm going, I'm going





Writer(s): RAJINDER KRISHAN, RAHUL DEV BURMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.