Paroles et traduction Lata Mangeshkar feat. S. P. Balasubrahmanyam - Diwani Diwani (From "First Love Letter")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diwani Diwani (From "First Love Letter")
Безумная, безумная (Из фильма "Первое любовное письмо")
Diwani
diwani
diwana
tera
ho
gaya
Безумная,
безумная,
безумным
твоим
стал
я
Diwani
diwani
diwana
tera
ho
gaya
Безумная,
безумная,
безумным
твоим
стал
я
Jab
se
tu
dil
me
shamai
С
тех
пор,
как
ты
в
сердце
моём
поселилась
Jab
se
tu
dil
me
shamai
С
тех
пор,
как
ты
в
сердце
моём
поселилась
Diwani
diwani
diwani
teri
ho
gayi
Безумная,
безумная,
безумной
твоей
стала
я
Diwani
diwani
diwani
teri
ho
gayi
Безумная,
безумная,
безумной
твоей
стала
я
Aayi
teri
baho
me
aayi
Пришла
в
твои
объятия,
пришла
Aayi
teri
baho
me
aayi
Пришла
в
твои
объятия,
пришла
Sajna
sajna
ho
Любимый,
любимый
мой
Jab
se
mili
tu
tere
siwa
mujhe
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
кроме
тебя
мне
Kuch
bhi
raha
nahi
yad
Ничего
не
осталось
в
памяти
Jab
se
mili
tu
tere
siwa
mujhe
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
кроме
тебя
мне
Kuch
bhi
raha
nahi
yad
Ничего
не
осталось
в
памяти
Teri
hi
bato
me
teri
hi
yado
me
В
твоих
словах,
в
твоих
воспоминаниях
Ab
to
dhale
din
rat
Теперь
сливаются
дни
и
ночи
Chahat
meri
tu
rahat
meri
tu
Моё
желание
- ты,
моё
утешение
- ты
Kismat
meri
hai
tu
Моя
судьба
- это
ты
Janmo
tak
jiske
sapne
sajau
Чьи
сны
я
лелеяю
на
протяжении
жизней
Sapna
wahi
hai
tu
Такой
сон
- это
ты
Sajni
sajni
Любимая,
любимая
Diwani
diwani
diwani
teri
ho
gayi
Безумная,
безумная,
безумной
твоей
стала
я
Diwani
diwani
diwana
tera
ho
gaya
Безумная,
безумная,
безумным
твоим
стал
я
Aayi
teri
baho
me
aayi
Пришла
в
твои
объятия,
пришла
Jab
se
tu
dil
me
shamayi
С
тех
пор,
как
ты
в
сердце
моём
поселилась
Bansi
ki
dhun
ye
sanso
pe
meri
Мелодия
флейты
на
моих
вздохах
Likh
gayi
pyar
ka
nam
Написала
имя
любви
Bansi
ki
dhun
ye
sanso
pe
meri
Мелодия
флейты
на
моих
вздохах
Likh
gayi
pyar
ka
nam
Написала
имя
любви
Aisa
lage
mujhe
radha
hai
tu
wahi
Мне
кажется,
что
ты
- та
самая
Радха
Mai
hu
tera
wahi
sham
А
я
- тот
самый
Шам
Kanha
mera
tu
radha
teri
mai
Мой
Канха
- ты,
моя
Радха
- я
Jiwan
hai
tere
nam
Жизнь
посвящена
твоему
имени
Tere
liye
hi
dunia
me
aaya
Ради
тебя
я
пришёл
в
этот
мир
Dunia
se
kya
hai
kam
Что
мне
весь
мир
без
тебя
Sajna
sajna
Любимый,
любимый
Diwani
diwani
diwana
tera
ho
gaya
Безумная,
безумная,
безумным
твоим
стал
я
Diwani
diwani
diwani
teri
ho
gayi
Безумная,
безумная,
безумной
твоей
стала
я
Jabse
tu
di
me
shamayi
С
тех
пор,
как
ты
в
сердце
моём
поселилась
Aayi
teri
baho
me
aayi
Пришла
в
твои
объятия,
пришла
Jabse
tu
di
me
shamayi
С
тех
пор,
как
ты
в
сердце
моём
поселилась
Aayi
teri
baho
me
aayi
Пришла
в
твои
объятия,
пришла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANJAAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.