Lata Mangeshkar - Amaro To Sadh Chilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Amaro To Sadh Chilo




Amaro To Sadh Chilo
My Heart's Desire
আমারও তো সাধ ছিল
I too had a desire,
আশা ছিল মনে
A hope in my heart,
ভালোবাসা নিয়ে তুমি
That with love you
আসবে জীবনে
Would enter my life.
আমারও তো সাধ ছিল
I too had a desire,
আশা ছিল মনে
A hope in my heart,
ভালোবাসা নিয়ে তুমি
That with love you
আসবে জীবনে।।
Would enter my life.
তোমাকেই সপে দিয়ে মন আর প্রাণ
I gave you my heart and soul,
জেনেছি গো ভালোবাসা বিধাতারই দান
I learned that love is a gift from the creator,
তবে কেন দিলে ব্যথা
Then why did you give me pain
তুমি এই মনে
In this heart of mine?
আমারও তো সাধ ছিল
I too had a desire,
আশা ছিল মনে
A hope in my heart,
ভালোবাসা নিয়ে তুমি
That with love you
আসবে জীবনে।।
Would enter my life.
বিধাতার কাছে শুধু
I only ask the creator
কেঁদে বলি তাই
As I weep and pray,
দুখ ছাড়া তব কাছে কিছু কিগো নাই
Is there nothing but sorrow in your presence?
পারো নাকি দিতে সুখ তুমি এই মনে
Can you not give happiness to this heart of mine?
আমারও তো সাধ ছিল
I too had a desire,
আশা ছিল মনে
A hope in my heart,
ভালোবাসা নিয়ে তুমি
That with love you
আসবে জীবনে।।
Would enter my life.
ভালোবাসা দাও ওগো
Give love, my dear,
মনেতে সবার
To everyone's heart,
ভুবনটা ভরে যাবে
The world will be filled
আলোতে আবার
With light again.
ফুটুক আশার আলো
May the light of hope shine
নিরাশার মনে
In despairing hearts.
আমারও তো সাধ ছিল
I too had a desire,
আশা ছিল মনে
A hope in my heart,
ভালোবাসা নিয়ে তুমি
That with love you
আসবে জীবনে।।
Would enter my life.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.