Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Chanda Hai Tu Mera Suraj Hai Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanda Hai Tu Mera Suraj Hai Tu
Ты моя луна, ты мое солнце
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце,
ओ
मेरी
आँखों
का
तारा
है
तू
О,
звезда
моих
глаз,
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце,
ओ
मेरी
आँखों
का
तारा
है
तू
О,
звезда
моих
глаз.
जीती
हूँ
मैं
बस
तुझे
देखकर
Живу
я,
лишь
видя
тебя,
इस
टूटे
दिल
का
सहारा
है
तू
Опора
моего
разбитого
сердца.
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце,
तू
खेले
खेल
कई
मेरा
खिलौना
है
तू
Ты
играешь
в
разные
игры,
ты
моя
игрушка,
तू
खेले
खेल
कई
मेरा
खिलौना
है
तू
Ты
играешь
в
разные
игры,
ты
моя
игрушка.
जिससे
बाँधी
हर
आषा
मेरी
С
которым
связаны
все
мои
надежды,
मेरा
वो
सपना
सलोना
है
तू
Моя
прекрасная
мечта.
नन्हासा
है
कितना
सुन्दर
है
तू
Такой
маленький,
такой
красивый
ты,
छोटासा
है
कितना
प्यारा
है
तू
Такой
крошечный,
такой
милый
ты.
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце,
मुन्ने
तू
खुश
है
बड़ा
Малыш,
ты
очень
рад,
तेरे
गुद्दे
की
शादी
है
आज
Сегодня
свадьба
твоей
куклы,
मुन्ने
तू
खुश
है
बड़ा
Малыш,
ты
очень
рад,
तेरे
गुद्दे
की
शादी
है
आज
Сегодня
свадьба
твоей
куклы.
मैं
वारी
रे
मैं
बलिहारी
रे
Я
жертвую
собой,
я
отдаюсь
тебе,
घूँघट
में
गुड़िया
को
आती
है
लाज
Кукла
в
фате
стесняется.
युही
कभी
होगी
शादी
तेरी
Когда-нибудь
и
у
тебя
будет
свадьба,
दूल्हा
बनेगा
कुंवारा
है
तू
Ты
станешь
женихом,
пока
холостяк.
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце,
पुरवाई
वैन
में
उड़े
Восточный
ветер
летит,
पंछी
चमन
में
उड़े
Птицы
летают
в
саду,
पुरवाई
वैन
में
उड़े
Восточный
ветер
летит,
पंछी
चमन
में
उड़े
Птицы
летают
в
саду.
राम
करे
कभी
हो
के
बड़ा
Боже,
когда
ты
станешь
взрослым,
तू
बनके
बादल
गगन
में
उड़े
Ты
станешь
облаком
и
взлетишь
в
небо.
जो
भी
तुझे
देखे
वह
यह
कहे
Каждый,
кто
тебя
увидит,
скажет:
किस
मन्न
का
ऐसा
दुलरा
है
तू
Чье
это
сокровище?
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце,
ओ
मेरी
आँखों
का
तारा
है
तू
О,
звезда
моих
глаз,
जीती
हूँ
मैं
बस
तुझे
देखकर
Живу
я,
лишь
видя
тебя,
इस
टूटे
दिल
का
सहारा
है
तू
Опора
моего
разбитого
сердца.
चंदा
है
तू
मेरा
सूरज
है
तू
Ты
моя
луна,
ты
мое
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANAND BAKSHI, S.D. BURMAN, ANAND BASKSHI, S.D.BURMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.