Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Dil Ka Khilona Hai Toot Gaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dil Ka Khilona Hai Toot Gaya
My Heart Has Shattered
Tut
gaya,
tut
gaya...
Broken,
broken...
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
My
heart,
oh,
it's
broken
Koyee
lutera
aake
lut
gaya
Some
thief
has
come
and
stolen
it
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
My
heart,
oh,
it's
broken
Huwa
kya
kusur
aisa
saiyya
hamara
What
sin
have
I
committed,
my
beloved
Jate
huye
jo
tune
hame
naa
pukara
That
when
leaving,
you
did
not
call
to
me
Ulafat
kaa
tar
toda,
hame
majdhar
chhoda
You
broke
the
thread
of
our
love,
and
left
me
stranded
Ham
toh
chale
the
le
ke
teraa
hee
sahara
I
had
set
out
with
you
as
my
guide
Sathee
hamara
ham
se
chhut
gaya
But
my
companion
has
abandoned
me
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
My
heart,
oh,
it's
broken
Koyee
lutera
aake
lut
gaya
Some
thief
has
come
and
stolen
it
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
My
heart,
oh,
it's
broken
Kaisee
paradesee
too
ne
prit
lagayee
Stranger,
how
did
you
make
me
love
you
so
Chain
bhee
khoya
hamne
nind
gawayee
I
have
lost
my
peace
and
my
sleep
Teraa
aitbar
kar
ke,
haye
intjar
kar
ke
Trusting
you,
oh,
waiting
for
you
Khushiyo
ke
badale
gam
kee
duniyan
basayee
I
have
traded
my
happiness
for
a
world
of
sorrow
Jalim
jamana
hamse
ruth
gaya
The
cruel
world
has
turned
against
me
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
My
heart,
oh,
it's
broken
Koyee
lutera
aake
lut
gaya
Some
thief
has
come
and
stolen
it
Dil
kaa
khilauna,
haye
tut
gaya
My
heart,
oh,
it's
broken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bharat Vyas, Vasant Shantaram Desai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.