Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Ei Raat Eto Tara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei Raat Eto Tara
Oh, This Night With So Many Stars
এই
রাত...
Oh,
This
night...
এত
তারা
আছে
তার
সাথে
With
so
many
stars
around
him
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে
I
am
all
alone,
crying
in
pain
ও
গো
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে
O
my,
I
am
all
alone,
crying
in
pain
এত
তারা
আছে
তার
সাথে
With
so
many
stars
around
him
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে
I
am
all
alone,
crying
in
pain
ও
গো
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে।।
O
my,
I
am
all
alone,
crying
in
pain.
স্বপ্নের
দ্বীপ
জ্বেলে
এ
দুটি
নয়নে
Light
up
the
island
of
my
dreams
in
these
two
eyes
এঁকেছি
কত
না
ছবি
যতনে
এই
মনে
I
have
carefully
drawn
so
many
pictures
in
this
mind
মন
যারে
চায়
ধরা
দিতে
The
mind
that
wants
to
catch
the
one
it
desires
জানে
না
সে
হায়
মন
নিতে
Alas,
it
knows
not
that
it
must
take
the
mind
ও
গো
তাই
এক
কাঁদি
বেদনাতে
O
my,
that
is
why
I
am
crying
alone
in
pain
এত
তারা
আছে
তার
সাথে
With
so
many
stars
around
him
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে
I
am
all
alone,
crying
in
pain
ও
গো
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে।।
O
my,
I
am
all
alone,
crying
in
pain.
স্মৃতির
পাখিটা
কেঁদে
কেঁদে
মরে
The
bird
of
memory
dies,
crying
and
crying
কত
ব্যাথা
বুকে
নিয়ে
বকুলেরা
ঝরে
How
much
pain
it
carries
in
its
chest,
the
Bakul
flowers
fall
যত
সুখ
ফেলে
আসা
পথে
All
the
happiness
left
behind
on
the
path
ব্যাথা
হয়ে
ফিরে
আসে
রাতে
Returns
as
pain
in
the
night
ও
গো
তাই
এক
কাঁদি
বেদনাতে
O
my,
that
is
why
I
am
crying
alone
in
pain
এত
তারা
আছে
তার
সাথে
With
so
many
stars
around
him
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে
I
am
all
alone,
crying
in
pain
ও
গো
আমি
একা
কাঁদি
বেদনাতে
O
my,
I
am
all
alone,
crying
in
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LATA MANGESHKAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.