Lata Mangeshkar - Ei Raat Eto Tara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Ei Raat Eto Tara




Ei Raat Eto Tara
Oh, This Night With So Many Stars
এই রাত...
Oh, This night...
এই রাত...
This night...
এত তারা আছে তার সাথে
With so many stars around him
আমি একা কাঁদি বেদনাতে
I am all alone, crying in pain
গো আমি একা কাঁদি বেদনাতে
O my, I am all alone, crying in pain
এই রাত...
This night...
এত তারা আছে তার সাথে
With so many stars around him
আমি একা কাঁদি বেদনাতে
I am all alone, crying in pain
গো আমি একা কাঁদি বেদনাতে।।
O my, I am all alone, crying in pain.
স্বপ্নের দ্বীপ জ্বেলে দুটি নয়নে
Light up the island of my dreams in these two eyes
এঁকেছি কত না ছবি যতনে এই মনে
I have carefully drawn so many pictures in this mind
মন যারে চায় ধরা দিতে
The mind that wants to catch the one it desires
জানে না সে হায় মন নিতে
Alas, it knows not that it must take the mind
গো তাই এক কাঁদি বেদনাতে
O my, that is why I am crying alone in pain
এই রাত...
This night...
এত তারা আছে তার সাথে
With so many stars around him
আমি একা কাঁদি বেদনাতে
I am all alone, crying in pain
গো আমি একা কাঁদি বেদনাতে।।
O my, I am all alone, crying in pain.
স্মৃতির পাখিটা কেঁদে কেঁদে মরে
The bird of memory dies, crying and crying
কত ব্যাথা বুকে নিয়ে বকুলেরা ঝরে
How much pain it carries in its chest, the Bakul flowers fall
যত সুখ ফেলে আসা পথে
All the happiness left behind on the path
ব্যাথা হয়ে ফিরে আসে রাতে
Returns as pain in the night
গো তাই এক কাঁদি বেদনাতে
O my, that is why I am crying alone in pain
এই রাত...
This night...
এত তারা আছে তার সাথে
With so many stars around him
আমি একা কাঁদি বেদনাতে
I am all alone, crying in pain
গো আমি একা কাঁদি বেদনাতে
O my, I am all alone, crying in pain
এই রাত...
This night...





Writer(s): LATA MANGESHKAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.