Lata Mangeshkar - Majhe Gaane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lata Mangeshkar - Majhe Gaane




Majhe Gaane
My Songs
माझे गाणे, एकच माझे नित्याचे गाणे
My songs, my eternal songs
अक्षय गाणे, अभंग गाणे, गाणे हे गाणे
Imperishable songs, devotional songs, songs are these songs
सर्व जगाचे मंगल, मंगल माझे गाणे
Well-being of the whole world, auspicious are my songs
या विश्वाची एकतानता हे माझे गाणे
Unity of this universe is my song
आशेच्या वीणेचा चढवुनि सूर भौतिकांत
Ascending the notes of the harp of hope in the material world
हे गाणे, हे प्रियकर माझे गाणे मी गात.
These songs, these beloved songs of mine, I sing.
"निरध्वनी हे, मूक गान हे" यास म्हणो कोणी
Some might call it "soundless, silent song"
नभांत हे साठवले याने दुमदुमली अवनी.
Stored in the sky, it has made the earth reverberate.
सर्व धर्म हे, भेद-पंथही सर्व एक झाले
All religions, all sects and faiths have become one
माझे, माझे विश्व, तार ही प्रेमाची बोले
My world, my beloved, the strings of love resonate
ही मोक्षाची, स्वातंत्र्याची, उन्नतिची माला
This garland of liberation, freedom, and progress
सौभाग्याची तार लागलो मी छेडायाला.
I have begun to strum the strings of fortune.
हे नंदनवन ही स्वर्भूमी एक पहा झाली!
This paradise, this heavenly abode, behold!
मंगल मंगल मद्गानाची गति ही शेवटली.
Auspicious, auspicious is the rhythm of my songs, the ultimate.





Writer(s): HRIDAYNATH MANGESHKAR, BALKAVI THOMBRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.