Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
counting
out
the
cost
Ich
habe
die
Kosten
zusammengerechnet
Of
what
I've
gained
and
what
I′ve
lost
Von
dem,
was
ich
gewonnen
und
was
ich
verloren
habe
Through
the
years
of
playing
these
games
Durch
die
Jahre,
in
denen
wir
diese
Spiele
spielten
And
still
it
pains
me
to
think
Und
es
schmerzt
mich
immer
noch
zu
denken
What
will
be
left
in
the
end
Was
am
Ende
übrig
bleiben
wird
Will
the
memories
still
remain?
Werden
die
Erinnerungen
noch
bleiben?
'Cause
there
were
these
moments
- yes
that's
right
Denn
da
waren
diese
Momente
- ja,
das
stimmt
When
we
had
a
grip
on
life
Als
wir
das
Leben
fest
im
Griff
hatten
And
there
were
the
days
of
endless
summers
Und
da
waren
die
Tage
endloser
Sommer
And
the
nights...
Und
die
Nächte...
And
there
were
those
dreams
we
almost
had
Und
da
waren
diese
Träume,
die
wir
fast
hatten
And
the
one
that
turned
out
bad
Und
der
eine,
der
schlecht
ausging
What
a
time
we
had
in
the
days
before
yesterday
Was
für
eine
Zeit
wir
hatten
in
den
Tagen
von
damals
The
pictures
in
the
frames
Die
Bilder
in
den
Rahmen
Of
good
friends
are
all
that
remain
Von
guten
Freunden
sind
alles,
was
bleibt
Of
a
lifetime
of
laughter,
well
spent
Von
einem
Leben
voller
Lachen,
gut
verbracht
And
still
it
pains
me
to
think
Und
es
schmerzt
mich
immer
noch
zu
denken
What
will
be
left
in
the
end
Was
am
Ende
übrig
bleiben
wird
Will
the
memories
still
remain?
Werden
die
Erinnerungen
noch
bleiben?
′Cause
there
were
these
moments
- yes
that′s
right
Denn
da
waren
diese
Momente
- ja,
das
stimmt
When
we
had
a
grip
on
life
Als
wir
das
Leben
fest
im
Griff
hatten
And
there
were
the
days
of
endless
summers
Und
da
waren
die
Tage
endloser
Sommer
And
the
nights...
Und
die
Nächte...
And
there
were
those
dreams
we
almost
had
Und
da
waren
diese
Träume,
die
wir
fast
hatten
And
the
one
that
turned
out
bad
Und
der
eine,
der
schlecht
ausging
What
a
time
we
had
in
the
days
before
yesterday
Was
für
eine
Zeit
wir
hatten
in
den
Tagen
von
damals
And
there
were
those
dreams
we
almost
had
Und
da
waren
diese
Träume,
die
wir
fast
hatten
And
the
one
that
turned
out
bad
Und
der
eine,
der
schlecht
ausging
What
a
time
we
had
in
the
days
before
yesterday
Was
für
eine
Zeit
wir
hatten
in
den
Tagen
von
damals
What
a
time
we
had
in
the
days
before
yesterday
Was
für
eine
Zeit
wir
hatten
in
den
Tagen
von
damals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Steyn
Album
Die Reis
date de sortie
11-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.