Laurika Rauch - Katrina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurika Rauch - Katrina




Katrina
Katrina
Katrina van die Bo-kaap
Katrina from the Bo-Kaap
Het voor haar deur gestaan
Has been standing on her doorstep
′N Boot in die hawe
A ship is anchored in the harbor
Matrose kom al aan
Sailors are embarking
Oor Strandstraat na die Boereplein
Through Strand Street to the Boereplein
Die donker strate in
In the dark streets
En netnou sal Katrina
And soon Katrina
Se nagtaak weer begin
Will begin her nightly task again
'N Halfverlepte hoedjie
A slightly faded hat
Hang parmantig oor een oog
Perches jauntily over one eye
Die rooi veer is verinneweer
The red feather may be bedraggled
Maar staan nog met ′n boog
Yet still stands with an arc
Katrina dra haar beste rok
Katrina wears her best dress
Sy stryk die kreukels plat
She smooths out the wrinkles
So fyn asof 'n vryer wag
As fine as if a lover were waiting
Het sy haar uitgevat
Has she dressed up
Maar eer sy van haar huis gaan
But before she leaves her house
Kyk sy 'n keer weer om
She takes one last look around
Lank sal die leë ure wees
Long will the empty hours be
Voordat sy daar kan kom
Before she can get there
Katrina stap deur Roosstraat
Katrina walks through Rose Street
Astrant met slentergang
Defiantly with a slow gait
Wie raai nou aan haar houding
Who would guess by her attitude
Dat sy na huis verlang
That she was longing for home?
Nou kom sy by haar susters
Now she has reached her sisters
Die rawe van die nag
The ravens of the night
Wat by die hoeke uitskel
Who stand out at the corners
Of somber staan en wag
Or wait around looking gloomy
Katrina ken haar roeping
Katrina knows her calling
′N Harpy van die eer
A harpy of honour
′N Noodgedwonge rower
A forced robber
Wat alles tog ontbeer
Who lacks everything
Katrina haat die lewe
Katrina hates life
Katrina vrees die dood
Katrina fears death
Katrina gaan haar slentergang
Katrina goes her slow gait
Verdien haar bitter brood
Earning her bitter bread






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.