Laurika Rauch - Kom Laat Ons Sing - Deel Twee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurika Rauch - Kom Laat Ons Sing - Deel Twee




Kom Laat Ons Sing - Deel Twee
Давай споём - Часть вторая
Net soos 'n ongenooide gas
Как незваный гость,
So sal die liefde jou verras
Так любовь тебя удивит.
En julle sal ook later sing
И ты тоже позже споёшь,
Dis 'n tydelike ding
Что это временно.
Want dit wat kom sal later gaan
Ведь то, что приходит, уйдёт,
Eendag sal ons dit wel verstaan
Однажды мы это поймём.
Die liefde sal vir jou verras
Любовь тебя удивит,
Stof tot stof, as tot as
Прах к праху, пепел к пеплу.
Kom laat ons sing kom laat ons sing
Давай споём, давай споём,
Dis 'n tydelike ding
Это временно.
Later sal ek tog onthou
Позже я всё же вспомню,
Ek was baie lief vir jou
Что очень любила тебя.
Waar is die vonk, waar is die vuur?
Где искра, где огонь?
Waar is die skrif? Waar die muur?
Где надпись? Где стена?
Die vuur is koud, jou stem is dof
Огонь остыл, твой голос глух,
As tot as, stof tot stof
Пепел к пеплу, прах к праху.
Maar ek sal sing, ja ek sal sing
Но я буду петь, да, я буду петь
Van hierdie tydelike ding
Об этом временном явлении.
Die liefde bring vir jou plesier
Любовь приносит тебе удовольствие,
Dit is net van korte duur
Но это лишь на короткий срок.
Kom laat ons sing kom laat ons sing
Давай споём, давай споём,
Dis 'n tydelike ding
Это временно.
Later sal ek tog onthou
Позже я всё же вспомню,
Ek was baie lief vir jou
Что очень любила тебя.
Kom laat ons sing kom laat ons sing
Давай споём, давай споём,
Dis 'n tydelike ding
Это временно.
Later sal ek tog onthou
Позже я всё же вспомню,
Ek was baie lief vir jou
Что очень любила тебя.
Ek was baie lief vir jou
Что очень любила тебя.





Writer(s): Christopher Torr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.