Paroles et traduction Laurika Rauch - Kom Laat Ons Sing - Deel Twee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom Laat Ons Sing - Deel Twee
Давай споём - Часть вторая
Net
soos
'n
ongenooide
gas
Как
незваный
гость,
So
sal
die
liefde
jou
verras
Так
любовь
тебя
удивит.
En
julle
sal
ook
later
sing
И
ты
тоже
позже
споёшь,
Dis
'n
tydelike
ding
Что
это
временно.
Want
dit
wat
kom
sal
later
gaan
Ведь
то,
что
приходит,
уйдёт,
Eendag
sal
ons
dit
wel
verstaan
Однажды
мы
это
поймём.
Die
liefde
sal
vir
jou
verras
Любовь
тебя
удивит,
Stof
tot
stof,
as
tot
as
Прах
к
праху,
пепел
к
пеплу.
Kom
laat
ons
sing
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём,
Dis
'n
tydelike
ding
Это
временно.
Later
sal
ek
tog
onthou
Позже
я
всё
же
вспомню,
Ek
was
baie
lief
vir
jou
Что
очень
любила
тебя.
Waar
is
die
vonk,
waar
is
die
vuur?
Где
искра,
где
огонь?
Waar
is
die
skrif?
Waar
die
muur?
Где
надпись?
Где
стена?
Die
vuur
is
koud,
jou
stem
is
dof
Огонь
остыл,
твой
голос
глух,
As
tot
as,
stof
tot
stof
Пепел
к
пеплу,
прах
к
праху.
Maar
ek
sal
sing,
ja
ek
sal
sing
Но
я
буду
петь,
да,
я
буду
петь
Van
hierdie
tydelike
ding
Об
этом
временном
явлении.
Die
liefde
bring
vir
jou
plesier
Любовь
приносит
тебе
удовольствие,
Dit
is
net
van
korte
duur
Но
это
лишь
на
короткий
срок.
Kom
laat
ons
sing
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём,
Dis
'n
tydelike
ding
Это
временно.
Later
sal
ek
tog
onthou
Позже
я
всё
же
вспомню,
Ek
was
baie
lief
vir
jou
Что
очень
любила
тебя.
Kom
laat
ons
sing
kom
laat
ons
sing
Давай
споём,
давай
споём,
Dis
'n
tydelike
ding
Это
временно.
Later
sal
ek
tog
onthou
Позже
я
всё
же
вспомню,
Ek
was
baie
lief
vir
jou
Что
очень
любила
тебя.
Ek
was
baie
lief
vir
jou
Что
очень
любила
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Torr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.