Paroles et traduction Laurika Rauch - 'N Sonneblom Uit Bethlehem
Nog
'n
somerson
kersfees
Еще
одно
летнее
солнце
Рождество
Want
die
koningskind
verjaar
Потому
что
конингскинд
несвежий
Ek
skryf
vir
jou
uit
die
noorde
Я
пишу
тебе
с
севера.
En
sal
die
posduif
vra
И
спросит
ли
посдуиф
Sal
hy
gaan
draai
in
die
suide
Повернет
ли
он
на
юг
By
die
berg
en
die
see
На
горе
и
на
море.
En
daar
waar
my
liefde
И
вот
где
моя
любовь
Kaalvoet
loop
Бег
босиком.
Die
nota
vir
jou
gee
Записка
для
тебя.
Ek
bring
vir
jou
'n
sonneblom
uit
Bethlehem
Я
принес
тебе
подсолнух
из
Вифлеема.
En
gee
dit
water
op
Bloemfontein
И
напоить
его
водой
в
Блумфонтейне.
Uit
Hanover
bring
ek
kappertjiesaad
Из
Ганновера
я
привожу
каперсы.
Uit
die
tuin
van
nr
3 Darlingstraat
Из
сада
№3 Дарлингстраат
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
И
хейнпутский
виноград
из
Паарла.
Nog
'n
somerson
kersfees
Еще
одно
летнее
солнце
Рождество
Want
die
koningskind
verjaar
Потому
что
конингскинд
несвежий
Die
suiderkruis
my
kompas
Южный
крест
мой
компас
En
'n
eng'le
koor
ry
saam
И
ангельский
вокал
скачет
рядом.
En
my
hart
gesels
langsaam
И
мое
сердце
медленно
стучит.
Oor
die
liefde,
en
ek
weet
О
любви,
и
я
знаю
...
Die
herberg
lê
om
die
draai
Гостиница
находится
за
углом.
Jy
wag
vir
my
by
die
see
Ты
ждешь
меня
у
моря.
Ek
bring
vir
jou
'n
sonneblom
uit
Bethlehem
Я
принес
тебе
подсолнух
из
Вифлеема.
En
gee
dit
water
op
Bloemfontein
И
напоить
его
водой
в
Блумфонтейне.
Uit
Hanover
bring
ek
kappertjiesaad
Из
Ганновера
я
привожу
каперсы.
Uit
die
tuin
van
nr
3 Darlingstraat
Из
сада
№3 Дарлингстраат
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
И
хейнпутский
виноград
из
Паарла.
Ek
bring
vir
jou
'n
sonneblom
uit
Bethlehem
Я
принес
тебе
подсолнух
из
Вифлеема.
En
gee
dit
water
op
Bloemfontein
И
напоить
его
водой
в
Блумфонтейне.
Uit
Hanover
bring
ek
kappertjiesaad
Из
Ганновера
я
привожу
каперсы.
Uit
die
tuin
van
nr
3 Darlingstraat
Из
сада
№3 Дарлингстраат
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
И
хейнпутский
виноград
из
Паарла.
En
hanepoot
druiwe
uit
die
Paarlvallei
И
хейнпутский
виноград
из
Паарла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lize Beekman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.