Paroles et traduction Lava Lava feat. Diamond Platnumz - Far Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
baby
si
unajua
nakupenda
Oh
baby
if
you
know
that
I
love
you
Ila
moyo
wangu
mdogo
Your
heart
is
too
small
Usijepanda
ka
basikeli
Don't
jump
like
you
are
riding
a
bike
Oh
baby
penzi
usije
lipepeta
Oh
baby
love
don't
blow
like
the
wind
Ukalipa
kisogo,
wakaja
kunikejeli
Turn
your
back
on
me
and
you'll
come
back
to
criticize
me
We
ndo
sweety,
my
sheri
coco
(Sheri
coco)
We
are
sweety,
my
sheri
coco
(Sheri
coco)
Utamu
pipi,
mapocho
pocho
(Pocho
pocho)
Sweet
lips,
kisses
kisses
(Kisses
kisses)
Kitandani
kwichi
kocho
kocho
(Kocho
kocho)
In
bed
scratching
scratching
(Scratching
scratching)
Raha
na
dhiki
msoto
msoto
(Msoto
msoto)
Money
and
misery
outside
outside
(Outside
outside)
Eeh
penzi
tuchunge
chunge
asiingie
shetani
Eeh
love
let's
guard
it
jealously
so
that
the
devil
does
not
enter
Wapigazo
kofi
mbuge
wakaa
barazani
You
hit
me
with
a
big
stick
and
I
became
a
mad
man
Wenye
domo
tuchunge
Mungu
awalaani
Those
with
evil
minds
let's
guard
ourselves
and
let
God
curse
them
Fitina
zao
watuongee
tukwame
njiani
Their
problems
let
people
talk
about
us
and
let
us
stumble
on
the
way
Usiende
far
(Far
away)
Don't
go
far
(Far
away)
Far
away,
far
(Far
away)
Far
away,
far
(Far
away)
Usiniache
ukaenda
far
(Far
away)
Don't
leave
me
don't
go
far
(Far
away)
Far
baby,
far
(Far
away)
Far
baby,
far
(Far
away)
Ah
hee,
moyo
wangu
mama
(Utayumba
yumba)
Ah
hee,
my
heart
mama
(Will
tremble
tremble)
Moyo
(Utayumba
yumba)
Heart
(Will
tremble
tremble)
Mama
moyo
(Utayumba
yumba)
Mama
heart
(Will
tremble
tremble)
Mwenzako
moyo
(Utayumba
yumba)
My
friend's
heart
(Will
tremble
tremble)
Baby
penzi
kitunguu
Baby
love
is
like
an
onion
Usinitoe
machozi
(Machozi)
Don't
make
me
cry
(Cry)
Ukaniweka
roho
juu
You
make
me
feel
so
high
Kuniringia
mapozi
(Mapozi)
Calling
me
so
sweet
(So
sweet)
Tulifanye
sikukuu
Let's
have
a
party
Tulivalie
kitozi
Let's
wear
the
best
clothes
Kisha
tudamshe
Insta
Then
post
it
on
Instagram
Vipicha
uchokozi
Teasing
pictures
Usinifanye
kuku
wa
kuchora
Don't
make
me
like
a
chicken
Siwiki
wala
kutaga
(Kutaga)
I
don't
lay
eggs
(Lay
eggs)
Nikasinga
kombolela
I
thought
you
were
protecting
me
Kumbe
mnacheza
kibaba
(Kibaba)
But
you
were
playing
tricks
(Tricks)
Nami
mwanadamu
kukosea
yangu
kaba
I
am
also
human
and
I
make
mistakes
Nisamehe
napokukera
Forgive
me
when
I
hurt
you
Ndio
siri
ya
mahaba
That
is
the
secret
of
love
Yarabi
penzi
nisitiri
(Amen)
Yarabi
may
love
forgive
me
(Amen)
Nivyashiriki
nabadili
(Amen)
May
I
change
from
what
I
have
done
(Amen)
Ili
visokonyoko
So
that
it
does
not
get
worse
Yasitimie
wanayotabiri
(Amen)
May
it
be
as
they
predict
(Amen)
Usiku
nikunje
kunje
nilale
tavani
Tonight
I
will
roll
around
and
sleep
on
the
floor
Kipepeo
nipunge
punge
mambo
sharukani
I
will
flutter
like
a
butterfly
and
do
strange
things
Kwa
mganga
nikufunge
funge,
ndele
kazikani
I
will
tie
you
up
and
bury
you
Eti
nikuchunge
chunge
mambo
kizamani
So
that
I
can
guard
you
jealously
and
do
things
the
old
way
Sa
usiende
far
(Far
away)
Sa
don't
go
far
(Far
away)
Far
away,
fararira
(Far
away)
Far
away,
refugee
(Far
away)
Usiniache
ukaenda
far
(Far
away)
Don't
leave
me
don't
go
far
(Far
away)
Far
baby,
far
(Far
away)
Far
baby,
far
(Far
away)
Ah
hee,
moyo
wangu
mama
(Utayumba
yumba)
Ah
hee,
my
heart
mama
(Will
tremble
tremble)
Moyo,
moyo
(Utayumba
yumba)
Heart,
heart
(Will
tremble
tremble)
Ah
moyo
(Utayumba
yumba)
Ah
heart
(Will
tremble
tremble)
Mwenzako
moyo
(Utayumba
yumba)
My
friend's
heart
(Will
tremble
tremble)
Hee!
Oneni
wanaona
donge
Hee!
Look
at
them
looking
at
the
lump
Wanaona
donge
hao
They
are
looking
at
the
lump
Wale
macho
kununa
Those
envious
eyes
Wanaona
donge
hao
They
are
looking
at
the
lump
Watazame
wanaona
donge
Look
at
them
looking
at
the
lump
Wanaona
donge
hao
They
are
looking
at
the
lump
Wana-
Wanaona
donge
hao
They-
They
are
looking
at
the
lump
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasibu Abdul Juma Issaack, Vanessa Mdee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.