Laze - Bintang 5 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laze - Bintang 5




Bintang 5
5 Star
Siklus hidup bagai sirkus, kujalan di atas roda
Life's a circus, I walk on wheels
Kehidupan, dan kita sedang berlomba
Existence, and we're in a race
Maju ke depan, menolak mundur sekarang
Moving forward, refusing to retreat
Hajat kutahan, jadi ku tak pergi ke belakang
Holding my desires, so I don't fall behind
Untuk yang bilang khayalanku lewati batasan
To those who say my dreams surpass boundaries
Tak berlandasan, kalian alasan
Ungrounded, you're the reason
Ku di bandara pesawat meninggalkan landasan
I'm at the airport, the plane leaves the runway
Lewati perbatasan 'tuk lakukan pementasan
Crossing borders to perform on stage
Nikmat mana lagi yang mau kau dustakan?
What more pleasure will you deny?
Keraguan mana lagi yang mau kau musnahkan?
What more doubts will you extinguish?
Mengaku terpesona, dambakan dunia
Confessing to being mesmerized, yearning for the world
Bukan Maradona tapi nasib di tangan Tuhan
Not Maradona, but fate is in God's hands
Waktu masih hijau s'perti rumput tetanggaku
Time is still green, like my neighbor's lawn
Di tangga sekolah mimpi masuk tangga lagu
On the school stairs, I dreamt of climbing the charts
Teman lamaku bilang, "Kau banyak perubahan"
My old friends say, "You've changed a lot"
Kukatakan pada mereka ini baru permulaan
I tell them this is just the beginning
Jumpa aku di bis, jumpa aku di kereta
Meet me on the bus, meet me on the train
Jumpa aku turun mobil, guest star di tempat pesta
Meet me stepping out the car, a guest star at the party
Jumpa ku di kaki lima, jumpa ku di Bintang lima
Meet me on the sidewalk, meet me at the 5 Star
Kau tak perlu bintang jatuh, semua bisa jadi nyata
You don't need a shooting star, anything can come true
Jumpa aku di bis, jumpa aku di kereta
Meet me on the bus, meet me on the train
Jumpa aku turun mobil, guest star di tempat pesta
Meet me stepping out the car, a guest star at the party
Jumpa ku di kaki lima, jumpa ku di Bintang lima
Meet me on the sidewalk, meet me at the 5 Star
Kau tak perlu bintang jatuh, semua bisa jadi nyata, ahh
You don't need a shooting star, anything can come true, ahh
Kumulai di trotoar, kalian mulai di YouTube
I started on the sidewalk, you started on YouTube
Punya repertoar walau sosial media ditutup
Got a repertoire even if social media shuts down
Bukan orang besar, bukan juga liliput
Not a big shot, not a Lilliputian either
Hanya orang kecil yang kebetulan diliput, hah
Just a small guy who happened to be covered, hah
Sejak ponsel dengan kamera jadi fitur
Ever since phones with cameras became a feature
Semua orang merasa menjadi publik figur
Everyone feels like a public figure
Semua selebriti dalam Instagram dan Twitter
All celebrities on Instagram and Twitter
Dunia nyata, tak ada yang sapa dan tegur
In the real world, no one says hello or acknowledges
Aku lihat bintang-bintang tanpa teropong Bosscha
I see the stars without Bosscha's telescope
Berbincang-bincang dengan idola saat bocah
Chatting with idols from my childhood
Dengan Iwa K dan Saykoji aku duduk semeja
With Iwa K and Saykoji, I sit at the same table
Dulu mereka masuk TV, ku masih belajar mengeja
Back then they were on TV, I was still learning to spell
Beranjak berubah, ku masih aku yang lama
Evolving and changing, I'm still the same old me
Terperanjat bila diajak foto bersama
Surprised when asked to take pictures together
Bukan orang terkenal atau idola remaja
Not a famous person or a teen idol
Hanya MC terhandal, jumpa aku di mana saja
Just a skilled MC, meet me anywhere
Jumpa aku di bis, jumpa aku di kereta
Meet me on the bus, meet me on the train
Jumpa aku turun mobil, guest star di tempat pesta
Meet me stepping out the car, a guest star at the party
Jumpa ku di kaki lima, jumpa ku di Bintang lima
Meet me on the sidewalk, meet me at the 5 Star
Kau tak perlu bintang jatuh, semua bisa jadi nyata
You don't need a shooting star, anything can come true
Jumpa aku di bis, jumpa aku di kereta
Meet me on the bus, meet me on the train
Jumpa aku turun mobil, guest star di tempat pesta
Meet me stepping out the car, a guest star at the party
Jumpa ku di kaki lima, jumpa ku di Bintang 5
Meet me on the sidewalk, meet me at the 5 Star
Kau tak perlu bintang jatuh, semua bisa jadi nyata
You don't need a shooting star, anything can come true
Katakan ini agar kalian tak kecewa
Let me say this so you're not disappointed
Idolamu manusia, bukan Tuhan atau dewa
Your idols are human, not gods or deities
Tak ada seorang yang sempurna di dunia
There's no one perfect in this world
Karna semua panutan pasti ada panunya
Because every role model has their own role model
Ku pun hanya pemimpi yang dambakan kemenangan
I'm just a dreamer longing for victory
Dihantui kegagalan, ia masih gentayangan
Haunted by failure, it still lingers
Hidup dalam layar perak, tak semua ditayangkan
Life on the silver screen, not everything is shown
Jadi kisah ini tak seindah yang kau bayangkan
So this story isn't as beautiful as you imagine
Tapi kau bisa lihat geliatku giat
But you can see my hustle is active
Dua kalimat terakhir berisi nasihat
The last two lines contain advice
Selain niat-niat ku tak ada kiat-kiat
Besides intentions, I have no tricks
Beri aku mahkota bagai lukisan Basquiat, ahh
Give me a crown like a Basquiat painting, ahh
Di kursi berambisi
On the chair of ambition
Ilusi, depan TV
Illusion, in front of the TV
Dan mimpi mulai jadi
And dreams begin to become
Kenyataan tak seperti
Reality is not like
Di kursi berambisi
On the chair of ambition
Ilusi, depan TV
Illusion, in front of the TV
Yang penuh selebrasi
Full of celebration
Berfoya tak berarti
Meaningless indulgence





Writer(s): Havie Parkasya, Marcellino Aditya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.