Paroles et traduction Lee SeungGi - Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
수많은
사람
중에
서로를
마주
보네
hmm-
Среди
множества
людей
мы
встретились
взглядами,
хмм-
기억
이라는
끈을
이어서
Связанные
нитью
воспоминаний,
그려온
같은
곳
Мы
мечтали
об
одном
и
том
же
месте.
빠르게
변해가는
풍경
속에도
넌
Даже
в
быстро
меняющемся
мире
ты
돌아보면
왜
난
늘
너에게
받기만
했을까
Оглядываясь
назад,
почему
я
всегда
только
брал
у
тебя?
잠시
내
맘
꺼내놓을께
Позволь
мне
ненадолго
открыть
тебе
своё
сердце.
서툰
얘기겠지만
Возможно,
это
неуклюжие
слова,
난
있잖아
나
흘린
눈물보다
Но
знаешь,
мои
собственные
слёзы
значат
меньше,
소리
죽이며
몰래
내뱉던
작은
Чем
твои
тихие,
тайные
вздохи,
너의
한숨을
달랠께
Которые
я
хочу
успокоить.
넌
언제나
당연한
듯
참아온
Ты
всегда
так
терпеливо
сносила
все
трудности,
힘들었던
맘
내게
덜어주길
바래
Я
хочу,
чтобы
ты
поделилась
своей
болью
со
мной.
오래된
사진을
들여다보는
것처럼
넌
Как
будто
я
смотрю
на
старую
фотографию,
여전히
해맑은
웃음으로
괜찮다
했지만
Oh
Ты
всё
ещё
с
лучезарной
улыбкой
говоришь,
что
всё
в
порядке,
но,
ох,
스친
너의
눈빛
그
안에
В
твоём
мимолетном
взгляде,
말
없는
이야기들이
Невысказанные
истории
잠시
내
맘
귀
기울여
달라고
Просят
меня
прислушаться
к
твоему
сердцу,
노을에
번지네
Расплываясь
в
закатных
лучах.
난
있잖아
나
흘린
눈물보다
Знаешь,
мои
собственные
слёзы
значат
меньше,
소리
죽이며
몰래
내뱉던
작은
Чем
твои
тихие,
тайные
вздохи,
너의
한숨을
달랠께
Которые
я
хочу
успокоить.
넌
언제나
당연한
듯
참아온
Ты
всегда
так
терпеливо
сносила
все
трудности,
힘들었던
맘
내게
덜어주길
바래
Я
хочу,
чтобы
ты
поделилась
своей
болью
со
мной.
(난
있잖아
나
흘린
눈물보다
(Знаешь,
мои
собственные
слёзы
значат
меньше,
소리
죽이며
몰래
내뱉던
작은
Чем
твои
тихие,
тайные
вздохи,
너의
한숨을
달랠께)
Которые
я
хочу
успокоить.)
난
언제나
세상
그
누구보다
Я
всегда,
больше
всех
на
свете,
너를
응원해
항상
가까이
곁에
Буду
поддерживать
тебя,
всегда
буду
рядом.
나
여기
있을께
Я
здесь,
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
And…
date de sortie
10-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.