Lefty Hand Cream - Ai - traduction des paroles en allemand

Ai - Lefty Hand Creamtraduction en allemand




Ai
Liebe
「愛」 どこで誰が創造したもんなんでしょうか 難解なんだね
„Liebe“ wo und wer hat so etwas bloß erschaffen? Es ist so kompliziert.
感情ってどこへ向かうべきもんなんでしょうか そっと教えてよ
Diese Gefühle, wohin sollen sie bloß gehen? Sag es mir bitte leise.
飛ぶ鳥は大空を迷うことなく飛べるのに
Ein fliegender Vogel kann ohne zu zögern am Himmel fliegen,
いったい僕らはどこへ向かうんだろう
aber wohin zum Teufel gehen wir?
恋愛の成功率はね 散々でね いつだって成就しないまま
Die Erfolgsquote in der Liebe ist miserabel, es klappt einfach nie.
とはいえ好きになっちゃうんじゃ もう嫌になるよ
Aber trotzdem verliebe ich mich, ich hasse es.
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体よ消えちまえ
Bitte verschwinde. Wenn es so ist, soll meine Existenz einfach ausgelöscht werden.
そう思ってどのくらい経つだろう
Wie lange denke ich das schon?
来週はいつ会えるんだろう
Wann kann ich dich nächste Woche sehen?
愛すべき人は運命的に決まってるって それが本当なら
Wenn es stimmt, dass die Person, die ich lieben soll, vom Schicksal bestimmt ist,
視界に入ったものすべて受け入れてしまえばいいんだ
dann muss ich einfach alles akzeptieren, was in mein Blickfeld kommt.
解っちゃいるんだよ
Ich weiß es ja.
大通りのど真ん中を歩けるような僕じゃないから
Ich bin keiner, der mitten auf der Hauptstraße laufen kann,
大抵足元を気にして生きている
deshalb achte ich meistens auf meine Füße, während ich lebe.
最大の問題点はね 現状じゃね どうしようもない関係だね
Das größte Problem ist, dass unsere Beziehung im Moment hoffnungslos ist.
そのうえ会いたくなるんじゃ もう嫌になるよ
Und trotzdem will ich dich sehen, ich hasse es.
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体よ消えちまえ
Bitte verschwinde. Wenn es so ist, soll meine Existenz einfach ausgelöscht werden.
そう思ってどのくらい経つだろう
Wie lange denke ich das schon?
いったい僕らはどこへ向かうんだろう
Wohin zum Teufel gehen wir?
恋愛の成功率はね 散々でね いつだって成就しないまま
Die Erfolgsquote in der Liebe ist miserabel, es klappt einfach nie.
とはいえ好きになっちゃうんじゃ もう嫌になるよ
Aber trotzdem verliebe ich mich, ich hasse es.
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体よ消えちまえ
Bitte verschwinde. Wenn es so ist, soll meine Existenz einfach ausgelöscht werden.
そう思ってどのくらい経つだろう
Wie lange denke ich das schon?
最大の問題点はね 現状じゃね どうしようもない関係だね
Das größte Problem ist, dass unsere Beziehung im Moment hoffnungslos ist.
そのうえ会いたくなるんじゃ もう嫌になるよ
Und trotzdem will ich dich sehen, ich hasse es.
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体消してしまえ
Bitte verschwinde. Wenn es so ist, lösche meine Existenz einfach aus.
来週はいつ会えるんだろう
Wann kann ich dich nächste Woche sehen?
ねぇ、僕らいつ会えるの?
Hey, wann können wir uns sehen?





Writer(s): Takuya Ohashi, Shintaro Tokita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.