Lelo - Ventisette anni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lelo - Ventisette anni




Ventisette anni
Двадцать семь лет
Seduto sempre la, all'ultimo banco
Вечно сидел там, на последней парте,
Sul mio diario 100 note da ultimo tango
В моем дневнике 100 нот из "Последнего танго".
Da quando ero in ritardo
С тех пор, как я опоздал
Al taglio del nastro
На перерезание ленточки,
Da quando ero un bastardo
С тех пор, как я был мерзавцем,
Ma il tuo unico pilastro
Но твоей единственной опорой.
Anni di sofferenza chiuso in cameretta
Годы страданий, запертый в комнате,
Gli anni d'assenza ora ho quello che mi spetta
Годы отсутствия, теперь я получил то, что мне причитается.
L'ultimo della classe
Последний в классе,
Il primo a pagare tasse
Первый, кто платит налоги.
Ultimo era il mio nome
Последний было мое имя,
Il primo era un coglione
Первый был придурком.
Adesso noi ci siamo persi
Теперь мы потеряли друг друга,
Io mi perdo nei miei versi
Я теряюсь в своих стихах.
Eri la persona che mi ha sempre preso a gesti
Ты была тем человеком, кто всегда принимал меня с моими жестами,
Ora con orgoglio dimostro i miei difetti
Теперь с гордостью демонстрирую свои недостатки.
Guarda che con le seghe non trombi nicol minetti
Смотри, с дрочкой Николь Минетти не трахнешь,
Parlano di rap e della poverta'
Говорят о рэпе и бедности,
Parlano di tap e chi governera'
Говорят о взятках и о том, кто будет править.
Un figlio di papa' e un figlio di puttana
Сын папы и сын шлюхи,
Parlano e spaccano ma nessuno che gli acclama
Говорят и ломают, но никто им не аплодирует.
Ventisette anni vissuti con coraggio
Двадцать семь лет, прожитых смело,
Sempre a fare danni a rompere il cazzo
Вечно пакостя, вынося мозг.
Gli anni del "se cado presto mi rialzo"
Годы "если упаду, быстро встану",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
L'ennesimo tatuaggio
Очередная татуировка.
Ventisette anni vissuti sull'asfalto
Двадцать семь лет, прожитых на асфальте,
A puntare in alto
Стремясь ввысь,
Per tentare il salto
Чтобы попытаться прыгнуть.
Gli anni del "non avrei mai dovuto"
Годы никогда не должен был",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
Per chi non ci ha mai creduto
Для тех, кто никогда в меня не верил.
Quando parli del diavolo spunto dietro io
Когда ты говоришь о дьяволе, я появляюсь позади тебя,
Quando mi siedo al tavolo prego sempre dio
Когда я сажусь за стол, я всегда молюсь Богу.
Quando mi dai la mano contati le dita
Когда ты подаешь мне руку, пересчитай пальцы,
Potra' mancarti un indice o avere una ferita
Может не хватать указательного или быть рана.
Sparo cazzate una dietro l'altra
Несу чушь одну за другой,
Quando vado al bancomat mi sputano la carta
Когда я иду к банкомату, он выплевывает мою карту.
La mia amica marta si è presa una gran cotta
Моя подруга Марта сильно влюбилась,
E' fidanzata con carlo e con me fa la gattamorta
Она встречается с Карло, а со мной строит глазки.
Fare musica per moda, non è mai stato il mio tormento
Заниматься музыкой ради моды никогда не было моей мукой,
Faccio musica per ora, mi fa dire cio' che penso
Я занимаюсь музыкой сейчас, это позволяет мне говорить то, что я думаю.
Scrivo testi che non ho piu' memoria, ma è cio' che so fare meglio
Пишу тексты, которые я уже не помню, но это то, что я умею делать лучше всего.
Scrivo testi perché a scuola, ero il primo ad avere la peggio
Пишу тексты, потому что в школе я был первым, кому доставалось хуже всех.
Se mi guardi negli occhi ti rivedi ballare
Если ты посмотришь мне в глаза, ты снова увидишь себя танцующей,
Ma se ti prendo a morsi ti sembro suarez
Но если я тебя укушу, я покажусь тебе Суаресом.
Ventisette anni vissuti con coraggio
Двадцать семь лет, прожитых смело,
Sempre a fare danni a rompere il cazzo
Вечно пакостя, вынося мозг.
Gli anni del "se cado presto mi rialzo"
Годы "если упаду, быстро встану",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
L'ennesimo tatuaggio
Очередная татуировка.
Ventisette anni vissuti sull'asfalto
Двадцать семь лет, прожитых на асфальте,
A puntare in alto
Стремясь ввысь,
Per tentare il salto
Чтобы попытаться прыгнуть.
Gli anni del "non avrei mai dovuto"
Годы никогда не должен был",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
Per chi non ci ha mai creduto
Для тех, кто никогда в меня не верил.
Ho fatto lotte
Я дрался
Con i peggiori uscito senza ossa rotte
С худшими, вышел без переломов.
Prendo tempo
Я выжидаю,
Certa gente non conosce il mio intento
Некоторые люди не понимают моих намерений.
Resto solo
Остаюсь один,
L'importante in italia è avere un lavoro
Главное в Италии иметь работу.
Testa alta
Голова высоко поднята,
In questa italia siamo come a sparta
В этой Италии мы как в Спарте.
Ventisette anni vissuti con coraggio
Двадцать семь лет, прожитых смело,
Sempre a fare danni a rompere il cazzo
Вечно пакостя, вынося мозг.
Gli anni del "se cado presto mi rialzo"
Годы "если упаду, быстро встану",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
L'ennesimo tatuaggio
Очередная татуировка.
Ventisette anni vissuti sull'asfalto
Двадцать семь лет, прожитых на асфальте,
A puntare in alto
Стремясь ввысь,
Per tentare il salto
Чтобы попытаться прыгнуть.
Gli anni del "non avrei mai dovuto"
Годы никогда не должен был",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
Per chi non ci ha mai creduto
Для тех, кто никогда в меня не верил.
Ventisette anni vissuti con coraggio
Двадцать семь лет, прожитых смело,
Sempre a fare danni a rompere il cazzo
Вечно пакостя, вынося мозг.
Gli anni del "se cado presto mi rialzo"
Годы "если упаду, быстро встану",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
L'ennesimo tatuaggio
Очередная татуировка.
Ventisette anni vissuti sull'asfalto
Двадцать семь лет, прожитых на асфальте,
A puntare in alto
Стремясь ввысь,
Per tentare il salto
Чтобы попытаться прыгнуть.
Gli anni del "non avrei mai dovuto"
Годы никогда не должен был",
Il mio primo album
Мой первый альбом,
Per chi non ci ha mai creduto
Для тех, кто никогда в меня не верил.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.