Paroles et traduction Lena Park - 오래전 그 날
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
교복을
벗고
처음으로
만났던
너
You
who
was
meeting
for
the
first
time
after
taking
off
the
uniform
그
때가
너도
가끔
생각나니
Do
you
sometimes
think
about
that
time?
뭐가
그렇게도
좋았었는지
우리
둘만
있으면
What
was
so
good
that
when
the
only
two
of
us
were
together
너의
집
데려다주던
길을
걸으며
While
walking
on
the
road
that
would
take
you
to
your
house
수줍게
나눴던
많은
꿈
We
shared
many
dreams
shyly
너를
지켜주겠다던
다짐
속에
In
the
vow
that
I
would
protect
you
그렇게
몇
해는
지나
And
so
several
years
had
passed
너의
새
여자친구
얘길
들었지
I
heard
about
your
new
girlfriend
떨어져
지낸
사이에
During
the
time
we
spent
apart
이해했던
만큼
미움도
커졌었지만
As
much
as
I
understood,
my
hatred
grew
오늘
난
감사드렸어
Today
I
am
grateful
now
몇
해
지나
얼핏
너를
봤을
때
When
I
saw
you
after
several
years
누군가
널
그처럼
아름답게
지켜주고
있었음을
That
someone
is
beautifully
watching
over
you
like
that
그리고
지금
내
곁엔
나만을
아껴주는
한
남자와
And
right
now
beside
me
with
a
man
who
cherishes
only
me
잠
못
드는
나를
달래는
오래
전
그
노래만이
And
that
old
song
that
comforts
me
when
I
can't
sleep
새
학기가
시작되는
학교에는
At
the
school
where
the
new
semester
begins
그
옛날
우리의
모습이
있지
There
is
our
appearance
of
those
days
뭔가
분주하게
약속이
많은
스무
살의
설레임
Something
busy,
the
excitement
of
being
20
years
old
with
many
promises
너의
학교
그
앞을
난
가끔
거닐지
Sometimes
I
walk
past
your
school
일상에
찌들어
갈
때면
When
I
get
tired
of
everyday
life
우리
슬픈
계산은
없었던
시절
There
was
no
time
where
our
sad
calculation
happened
난
만날
수
있을
테니
I
will
be
able
to
meet
you
너의
새
여자친구
얘길
들었지
I
heard
about
your
new
girlfriend
떨어져
지낸
사이에
During
the
time
we
spent
apart
이해했던
만큼
미움도
커졌었지만
As
much
as
I
understood,
my
hatred
grew
오늘
난
감사드렸어
Today
I
am
grateful
now
몇
해
지나
얼핏
너를
봤을
때
When
I
saw
you
after
several
years
누군가
널
그처럼
아름답게
지켜주고
있었음을
That
someone
is
beautifully
watching
over
you
like
that
그리고
지금
내
곁엔
나만을
아껴주는
한
남자와
And
right
now
beside
me
with
a
man
who
cherishes
only
me
잠
못
드는
나를
달래는
오래
전
그
노래만이
And
that
old
song
that
comforts
me
when
I
can't
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.