Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamahas Namaha
Hamahas Namaha
Acorda
maloqueiro
olha
ao
seu
redor
Wach
auf,
Kleinkrimineller,
schau
dich
um
Só
lobo
em
pele
de
cordeiro
vai
restar
seu
pó
Nur
Wölfe
im
Schafspelz
werden
deine
Asche
hinterlassen
Te
deram
a
carta
de
alforria
como
o
seu
melhor
Sie
gaben
dir
den
Freibrief
als
dein
Bestes
Mas
em
baixo
tava
escrito
pequenas
letras:
Você
meu
e
só
Aber
unten
stand
in
kleinen
Buchstaben:
Du
gehörst
mir
und
nur
mir
Bebem
seu
cérebro,
fumam
sua
alma
Sie
trinken
dein
Gehirn,
rauchen
deine
Seele
E
no
final
quem
paga
o
imposto
disso
tudo
e
você
Und
am
Ende
zahlst
du
die
Steuer
dafür,
und
zwar
du
São
reis
do
clero,
não
eros,
inquisição
kadabra
Sie
sind
Könige
des
Klerus,
nicht
Eros,
Inquisition
Kadabra
Somem
com
seu
caráter
sem
você
perceber
Sie
lassen
deinen
Charakter
verschwinden,
ohne
dass
du
es
merkst
Estupraram
o
brasil,
trouxeram
sangue
em
navio
Sie
haben
Brasilien
vergewaltigt,
brachten
Blut
in
Schiffen
Te
ensinaram
a
odiar
só
que
se
nem
viu
Sie
lehrten
dich
zu
hassen,
aber
du
hast
es
nicht
einmal
gesehen
Covil,
líder,
color
viu,
hitler
Unterschlupf,
Anführer,
Color
gesehen,
Hitler
Cabral
veio
fez
igual
fodeu
a
porra
toda
e
finished
Cabral
kam,
tat
dasselbe,
hat
alles
ruiniert
und
beendet
É
desde
o
inicio,
mesmice,
cheio
de
ouro
e
tolice
Es
ist
seit
dem
Anfang,
immer
dasselbe,
voller
Gold
und
Torheit
Abandonaram
a
velhice,
num
corredor
de
morfina
Sie
haben
das
Alter
verlassen,
in
einem
Korridor
voller
Morphium
Suor
escravo
nas
mina,
sem
diretrizes
Sklavenschweiß
in
den
Minen,
ohne
Richtlinien
Seu
diamante
tem
sangue
talhado
em
cicatrizes
Dein
Diamant
hat
Blut,
das
in
Narben
geschnitten
ist
Diz
que
é
livre
das
amarras
da
indústria
do
abate
Du
sagst,
du
bist
frei
von
den
Fesseln
der
Schlachtindustrie
Onde
quem
planta
cacau,
nunca
comeu
chocolate
Wo
diejenigen,
die
Kakao
anbauen,
nie
Schokolade
gegessen
haben
Ódio
jorrava
das
leis,
entre
pedra
e
chicotes
Hass
sprudelte
aus
den
Gesetzen,
zwischen
Stein
und
Peitschen
Hoje
a
chibata
justiceira
come
solta
nos
postes
Heute
frisst
die
strafende
Peitsche
frei
an
den
Pfosten
Nos
dão
amarras,
na
marra,
tudo
na
nossa
cara
Sie
geben
uns
Fesseln,
mit
Gewalt,
alles
vor
unseren
Augen
E
ainda
fazem
acreditarmos
que
elas
são
pulseiras
caras
Und
sie
lassen
uns
glauben,
dass
es
teure
Armbänder
sind
Para,
cresce
igual
praga,
narra,
é
só,
farra
na
história
Hör
auf,
wächst
wie
eine
Plage,
erzähl,
es
ist
nur,
Party
in
der
Geschichte
E
rasga,
um
riso
no
rosto
e
sarra
o
saco
na
escória
e
vaza
Und
reißt,
ein
Lächeln
im
Gesicht
und
reibt
den
Sack
am
Abschaum
und
verschwindet
Resta
pra
noiz
os
trocado
de
cada
dia
Für
uns
bleiben
die
Almosen
jedes
Tages
Que
é
o
mesmo
que
acordar
em
estado
de
catalepsia
Was
dasselbe
ist,
wie
in
einem
Zustand
der
Katalepsie
aufzuwachen
Psiu,
espia
só,
xiu
Pssst,
pass
auf,
schhh
Fala
baixo
porque
o
feed
de
noticia
tem
ouvido
viu?
Sprich
leise,
denn
der
Nachrichten-Feed
hat
Ohren,
verstehst
du?
Soltem
suas
amarras,
mostrem
suas
caras
Löst
eure
Fesseln,
zeigt
eure
Gesichter
O
que
eles
querem
e
nossa
vida
em
declive
Was
sie
wollen,
ist
unser
Leben
im
Niedergang
Soltem
suas
amarras,
mostrem
suas
caras
Löst
eure
Fesseln,
zeigt
eure
Gesichter
Sejam
guerreiros,
foi
assim
que
em
mantive
Seid
Krieger,
so
habe
ich
mich
gehalten
Soltem
suas
amarras,
mostrem
suas
caras
Löst
eure
Fesseln,
zeigt
eure
Gesichter
Pelos
que
foram,
mas
em
noiz
ainda
vive
Für
diejenigen,
die
gegangen
sind,
aber
in
uns
weiterleben
Não
tem
mais
boi
pra
esses
ganso
Es
gibt
keinen
Bullen
mehr
für
diese
Gänse
Eu
só
descanso
quando
meu
povo
for
livre
Ich
ruhe
erst,
wenn
mein
Volk
frei
ist
Chegaram
os
donos
da
razão,
já
já
sei
Die
Besitzer
der
Vernunft
sind
angekommen,
ich
weiß
es
schon
Pensam
ter
voz
pro
mundo,
mas
só
sobra
o
delay
Sie
denken,
sie
haben
eine
Stimme
für
die
Welt,
aber
es
bleibt
nur
das
Echo
No
face
é
vagabundo,
picadilha
de
l.a
Auf
Facebook
sind
sie
Vagabunden,
L.A.-Gangster
Querem
ser
nitroglicerina
mas
falharam
com
o
Mr.
Dj!
Sie
wollen
Nitroglyzerin
sein,
aber
sie
haben
bei
Mr.
Dj
versagt!
(Kljayy),
ah
não
pelo
amor
(Kljayy),
ach
nein,
um
Himmels
willen
Ta
tipo
os
alkiminstas
batendo
nos
professor
Es
ist
wie
die
Alchemisten,
die
die
Lehrer
schlagen
Cassetete
na
educação,
qual
reação?
Schlagstock
in
der
Bildung,
welche
Reaktion?
Fecha
escola
e
abre
mais
prisão,
só
confusão
Schließe
die
Schule
und
öffne
mehr
Gefängnisse,
nur
Verwirrung
Sem
ter
gênio,
nem
oxigênios
pedra
e
oxi
Ohne
Genie,
noch
Sauerstoff,
Stein
und
Crack
De
onde
eu
venho,
respiração
é
gás
lacrimogênio
Wo
ich
herkomme,
ist
Atmung
Tränengas
Paralisia,
agonia,
falta
de
senso
Lähmung,
Qual,
Mangel
an
Verstand
Sua
alma
grita,
mas
seu
eco
ainda
é
silencio
Deine
Seele
schreit,
aber
dein
Echo
ist
immer
noch
Stille
São
donos
do
teu
corpo,
do
seu
gosto
e
mente
Sie
sind
Herren
deines
Körpers,
deines
Geschmacks
und
deines
Geistes
Controlam
tudo
e
todos,
falam
subliminarmente
Sie
kontrollieren
alles
und
jeden,
sprechen
unterschwellig
Iii,
não
fique,
não
digue,
não
pense,
não
ligue
Iii,
bleib
nicht,
sag
nicht,
denk
nicht,
ruf
nicht
an
Não,
brigue,
dispense,
não
vingue
Nein,
streite
nicht,
lehne
ab,
räche
dich
nicht
Só
siga
minhas
regras,
sou
dono
do
ringue
Befolge
nur
meine
Regeln,
ich
bin
der
Herr
des
Rings
E
você
é
meu
lango
lango
Und
du
bist
meine
Marionette
Sem
um
mango,
sem
um
puto,
são
mais
de
1000
corruptos
Ohne
einen
Cent,
ohne
einen
Pfennig,
es
gibt
mehr
als
1000
Korrupte
Em
surto,
insultos,
metade
de
nos
putos
Im
Ausbruch,
Beleidigungen,
die
Hälfte
von
uns
wütend
Nas
casas,
nos
cultos,
domínio
absoluto
In
den
Häusern,
in
den
Kulten,
absolute
Herrschaft
São
vultos,
com
vudoos,
só
controlando
lutos
Sie
sind
Schemen,
mit
Voodoos,
kontrollieren
nur
die
Trauer
Nesse
xadrez
só
realeza
vai
onde
quiser
In
diesem
Schachspiel
geht
nur
die
Königlichkeit,
wohin
sie
will
E
os
pião
coitado
morre
no
conto
de
fada
Und
die
armen
Bauern
sterben
im
Märchen
Só
da
um
check,
todos
em
check,
anula
o
cheque
Gib
einfach
einen
Scheck,
alle
im
Scheck,
annulliere
den
Scheck
Que
desse
caixa
dois
não
vai
te
sobrar
nada
Denn
von
diesem
Schwarzgeld
wird
dir
nichts
bleiben
Abre
o
olho
jão,
nem
pisca,
vê
se
num
cisca
Öffne
deine
Augen,
Junge,
blinzle
nicht,
pass
auf,
dass
du
nicht
zankst
Que
num
segundo
os
cara
te
fisga
na
isca
Denn
in
einer
Sekunde
fangen
sie
dich
mit
dem
Köder
E
se
cair
no
conto
que
eles
forja
Und
wenn
du
auf
die
Geschichte
hereinfällst,
die
sie
schmieden
Perdemos
mais
um
pressa
corja
Verlieren
wir
eine
weitere
Beute
an
die
Bande.
Soltem
suas
amarras,
mostrem
suas
caras
Löst
eure
Fesseln,
zeigt
eure
Gesichter
O
que
eles
querem
e
nossa
vida
em
declive
Was
sie
wollen,
ist
unser
Leben
im
Niedergang
Soltem
suas
amarras,
mostrem
suas
caras
Löst
eure
Fesseln,
zeigt
eure
Gesichter
Sejam
guerreiros,
foi
assim
que
em
mantive
Seid
Krieger,
so
habe
ich
mich
gehalten
Soltem
suas
amarras,
mostrem
suas
caras
Löst
eure
Fesseln,
zeigt
eure
Gesichter
Pelos
que
foram,
mas
em
noiz
ainda
vive
Für
diejenigen,
die
gegangen
sind,
aber
in
uns
weiterleben
Não
tem
mais
boi
pra
esses
ganso
Es
gibt
keinen
Bullen
mehr
für
diese
Gänse
Eu
só
descanso
quando
meu
povo
for
livre
Ich
ruhe
erst,
wenn
mein
Volk
frei
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lenda Zn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.