Leo Mercer feat. LaGrande Finale - Unity In Community - traduction des paroles en allemand

Unity In Community - Leo Mercer traduction en allemand




Unity In Community
Einheit in der Gemeinschaft
Ch-ch-ch-chia!
Ch-ch-ch-chia!
I grow
Ich wachse
Back again
Wieder nach
For the second time UNK let's do it
Zum zweiten Mal UNK, lass es uns tun
Just Another Day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye (I said it's)
Aye, aye (Ich sagte, es ist)
Just another day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye
Aye, aye
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity, let's commune
Ich sagte, es ist Einheit, lasst uns zusammenkommen
(Let me get it)
(Lass mich machen)
If you chase it runs, you attract it it comes
Wenn du es jagst, rennt es, wenn du es anziehst, kommt es
My mental been on the mission I feel like the only one
Mein Verstand ist auf einer Mission, ich fühle mich wie der Einzige
My community be hurting and its something should be done
Meine Gemeinschaft leidet und es sollte etwas getan werden
How to get our shit together and create united fronts
Wie wir unsere Sachen zusammenbekommen und vereinte Fronten bilden
My mama said it once
Meine Mama sagte es einmal
"I got something for ya
"Ich habe etwas für dich, meine Süße
And I got nothing for ya, but this loving for ya
Und ich habe nichts für dich, außer dieser Liebe für dich
And if you get into deep shit then I'mma cover for ya
Und wenn du in tiefe Scheiße gerätst, dann werde ich dich decken
Cause if they don't know you by now then they will never know ya
Denn wenn sie dich jetzt nicht kennen, werden sie dich nie kennen
I give the benefit of doubt even though I know it might hurt me
Ich gebe dir den Vorteil des Zweifels, auch wenn ich weiß, dass es mich verletzen könnte
I'll recover in a hurry, just want you to be worthy
Ich werde mich schnell erholen, ich will nur, dass du würdig bist
Sacrifice for you so you aint gotta feel dirty
Ich opfere mich für dich, damit du dich nicht schmutzig fühlen musst
Bout your past, but a vast future
Wegen deiner Vergangenheit, sondern eine riesige Zukunft hast
Where you rid of all your worries (aye)
Wo du all deine Sorgen los bist (aye)
Just Another Day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye (I said it's)
Aye, aye (Ich sagte, es ist)
Just another day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye
Aye, aye
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity, let's commune
Ich sagte, es ist Einheit, lasst uns zusammenkommen
Ooou (auntie)
Ooou (Tante)
Unity in community
Einheit in der Gemeinschaft
It's the way our life really is supposed to be
Es ist die Art, wie unser Leben wirklich sein sollte
Time to justify, come on get it right
Zeit, es zu rechtfertigen, komm schon, mach es richtig
All up in our lives
Überall in unserem Leben
Gotta unity be the light to my people
Wir müssen Einheit sein, das Licht für meine Leute sein
Show ya right
Zeig dir den richtigen Weg
Go and lend a hand, to ya brothaman
Geh und reiche deinem Brudermann die Hand
Stop acting like you really don't understand the plan
Hör auf, dich so zu verhalten, als ob du den Plan wirklich nicht verstehst
It's bigger than me and you
Es ist größer als du und ich
Love is an action that a verb now that's an action
Liebe ist eine Handlung, das ist ein Verb, das ist eine Handlung, Liebling
Go and do what it do, And stay true
Tu, was es tut, und bleib treu
Just another day riding through the bay
Nur ein weiterer Tag, fahre durch die Bucht
All through the town called the OAK
Durch die ganze Stadt, genannt OAK
From the north to the east to the west hood the gun play
Vom Norden über den Osten bis zum Westen, wo geschossen wird
We got the love in the hood it's good
Wir haben die Liebe in der Gegend, es ist gut
Come and get it aye
Komm und hol sie dir, aye
Just Another Day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye (I said it's)
Aye, aye (Ich sagte, es ist)
Just another day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye
Aye, aye
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity, let's commune
Ich sagte, es ist Einheit, lasst uns zusammenkommen
Uh
Uh
Just another day riding through the bay (what)
Nur ein weiterer Tag, fahre durch die Bucht (was)
Loving on the people like every day
Liebe die Leute, wie jeden Tag
From Oakland to the city to the rich town
Von Oakland über die Stadt bis nach Rich Town
From Vallejo, all the way to sac town
Von Vallejo bis nach Sac Town
Ayye, from Stockton to San Jose (yah)
Ayye, von Stockton bis San Jose (yah)
Troy Yah, still praying for the bay
Troy Yah, bete immer noch für die Bucht
We had a tough year
Wir hatten ein hartes Jahr
With a lot of fear
Mit viel Angst
Now everyone hold they lives dear
Jetzt schätzt jeder sein Leben sehr
But we still here (still here)
Aber wir sind immer noch hier (immer noch hier)
They thought the bay would never ever bear fruit (what)
Sie dachten, die Bucht würde niemals Früchte tragen (was)
But we did
Aber wir haben es geschafft
Fruit from the concrete (on my mama)
Frucht aus dem Beton (auf meine Mama)
It unity and community time, let's eat
Es ist Zeit für Einheit und Gemeinschaft, lasst uns essen, meine Schöne
Just Another Day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye (I said it's)
Aye, aye (Ich sagte, es ist)
Just another day (yeah)
Nur ein weiterer Tag (yeah)
Riding through the bay smoking on some purple drinking Grand Mariner
Fahre durch die Bucht, rauche etwas Lila, trinke Grand Marnier
Aye, aye
Aye, aye
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity in community (this is only the beginning)
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft (das ist erst der Anfang)
I said it's unity in community
Ich sagte, es ist Einheit in der Gemeinschaft
I said it's unity, let's commune
Ich sagte, es ist Einheit, lasst uns zusammenkommen
Oooh, yeah
Oooh, yeah
Unity
Einheit
Are you an introverted extrovert?
Bist du ein introvertierter Extrovertierter?
Let us know in the comments below
Lass es uns in den Kommentaren unten wissen, meine Liebe
Or was it extroverted introvert
Oder war es ein extrovertierter Introvertierter?
Either way
Wie auch immer
If you like this video, give us a thumbs up
Wenn dir dieses Video gefällt, gib uns einen Daumen hoch
And please subscribe
Und bitte abonniere
Share with your friends
Teile es mit deinen Freunden
And as always, thanks for watching
Und wie immer, danke fürs Zuschauen





Writer(s): Risha Lagrande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.