Leroy Carr - Hustler's Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leroy Carr - Hustler's Blues




Hustler's Blues
Хандришь, детка?
[I got a talk a little bit - tell these
[Дайте-ка я вам кое-что расскажу,
People a thing or two. I really mean that too]
объясню кое-что этим людишкам. Да, я серьёзно.]
Whiskey is my habit good women is all I crave
Виски - моя слабость, хорошие женщины - моя страсть.
Whiskey is my habit good women is all I crave
Виски - моя слабость, хорошие женщины - моя страсть.
And I don't believe in two things will carry me to my grave
И я не верю, что эти две вещи приведут меня к могиле.
I'm going to Louisiana where I can drink and have my fun
Я еду в Луизиану, где можно выпить и повеселиться.
I'm going to Louisiana where I can drink and have my fun
Я еду в Луизиану, где можно выпить и повеселиться.
I can't stay here much longer 'cause my time has just about come
Мне здесь недолго осталось, мое время истекает.
When you see me leaving baby don't you wear no black
Когда увидишь, как я уезжаю, детка, не надевай черного.
When you see me leaving baby don't you wear no black
Когда увидишь, как я уезжаю, детка, не надевай черного.
You'll see your loving daddy walking down some lonesome railroad track
Ты ещё увидишь своего папочку, идущего по какой-нибудь одинокой железной дороге.
When I was a hustler - I'm in my prime
Я был аферистом, детка - я был в расцвете сил.
When I was a hustler - I'm in my prime
Я был аферистом, детка - я был в расцвете сил.
I would drink good whiskey and gamble all the time
Я пил хороший виски и все время играл в азартные игры.





Writer(s): C. Williams, W.r. Calaway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.