Paroles et traduction Les Enfoirés - Le pouvoir des fleurs (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
me
souviens
on
avait
des
projets
pour
la
Terre
Я
помню,
у
нас
были
планы
на
землю
Pour
les
hommes
comme
la
nature
Для
таких
мужчин,
как
природа
Faire
tomber
les
barrières,
les
murs
Разрушать
барьеры,
стены
Les
vieux
parapets
d'Arthur
Старые
парапеты
Артура
Fallait
voir
Нужно
было
увидеть
Imagine
notre
espoir
Представь
нашу
надежду
On
laissait
nos
cœurs
Мы
оставили
наши
сердца
Au
pouvoir
des
fleurs
Во
власти
цветов
Jasmin
(jasmin),
lilas
(lilas)
Жасмин
(жасмин),
сирень
(сирень)
C'étaient
nos
divisions
nos
soldats
Это
были
наши
дивизии,
Наши
солдаты.
Pour
changer
tout
ça
Чтобы
все
это
изменить
Changer
le
monde
Изменить
мир
Changer
les
choses
avec
des
bouquets
de
roses
Меняйте
вещи
букетами
роз
Changer
les
femmes
Изменить
женщин
Changer
les
hommes
Изменить
мужчин
Avec
des
géraniums
С
геранью
Je
me
souviens,
on
avait
des
chansons,
des
paroles
Я
помню,
у
нас
были
песни,
тексты
песен.
Comme
des
pétales
et
des
corolles
Как
лепестки
и
венчики
Qu'écoutait
en
rêvant
Что
слушал
во
сне
La
petite
fille
au
tourne-disque
folle
Маленькая
девочка
на
сумасшедшем
проигрывателе
Imagine
le
parfum
Представь
себе
аромат
L'Éden,
le
jardin
Эдем,
сад
C'était
pour
demain
Это
было
завтра
Mais
demain
c'est
pareil
Но
завтра
все
будет
так
же
Le
même
désir
veille
То
же
самое
желание
подстерегает
Là
tout
au
fond
des
cœurs
Там,
в
глубине
сердец,
Tout
changer
en
douceur
Все
плавно
меняется
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Tu
verras
qu'il
aura
des
foulards,
des
chemises
Ты
увидишь,
что
у
него
будут
шарфы,
рубашки
Et
que
voici
les
couleurs
vives
И
что
здесь
яркие
цвета
Et
que
même
si
l'amour
est
parti
И
что
даже
если
любовь
ушла
Ce
n'est
que
partie
remise
Это
только
часть
скидки
Par
les
couleurs,
les
accords,
les
parfums
Цветами,
аккордами,
ароматами
Changer
le
vieux
monde
Изменить
старый
мир
Pour
faire
un
jardin
Чтобы
сделать
сад
Tu
verras
(tu
verras)
Ты
увидишь
(ты
увидишь)
Tu
verras
(tu
verras)
Ты
увидишь
(ты
увидишь)
Le
pouvoir
des
fleurs
Сила
цветов
Changer
tout
ça
Изменить
все
это
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Changer
les
âmes
Изменение
душ
Changer
les
cœurs
avec
des
bouquets
de
fleurs
Меняйте
сердца
букетами
цветов
La
guerre
au
vent
Война
на
ветру
L'amour
devant
Любовь
впереди
Grâce
à
des
fleurs
des
champs
Благодаря
полевым
цветам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Souchon Alain, Voulzy Lucien Victor Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.