Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Coups d'poids dans la gueule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coups d'poids dans la gueule
Blows in the Face
35
kilos
d′innocence
35
kilos
of
innocence
Dans
les
rues
de
mon
enfance
In
the
streets
of
my
childhood
Ma
voisine
s'appelle
Emmanuelle
My
neighbor's
name
is
Emmanuelle
J′voudrais
bien
m'marier
avec
elle
I
would
like
to
marry
her
On
est
fringués
en
salopette
We
are
dressed
in
overalls
J'y
tien
la
main
presque
en
cachette
I
hold
her
hand
almost
secretly
On
n′a
pas
l′droit
d'aller
plus
loin
We're
not
allowed
to
go
further
Que
d′vant
l'portail
de
son
jardin
Than
in
front
of
the
gate
of
her
garden
Faut
qu′j'fasse
gaffe
à
pas
trop
prendre
de
poids
I
have
to
be
careful
not
to
gain
too
much
weight
Coup
d′poids
dans
la
gueule,
et
caetera
Blows
in
the
face,
and
so
on
52
kilos
d'ado
52
kilos
of
a
teenager
Qui
remplit
son
sac
à
dos
Filling
his
backpack
De
haine,
de
clopes
et
de
rage
With
hatred,
cigarettes
and
rage
C'est
fini
l′enfant
bien
sage
It's
over,
the
good
child
Je
m′en
vais
courir
autour
I'm
going
to
run
around
De
ce
monde
qui
panique
This
panicking
world
En
distribuant
de
l'amour
Distributing
love
A
mes
idées
utopiques
To
my
utopian
ideas
Mais
faut
qu′j'fasse
gaffe
à
pas
trop
prendre
de
poids
But
I
have
to
be
careful
not
to
gain
too
much
weight
Coup
d′poids
dans
la
gueule,
et
caetera
Blows
in
the
face,
and
so
on
70
kilos
d'adulte
70
kilos
of
an
adult
La
vie
qui
nous
catapulte
Life
that
catapults
us
Un
mariage
et
des
enfants
A
marriage
and
children
Un
crédit
pour
l′appartement
A
loan
for
the
apartment
Le
frigo
plein
à
craquer
The
fridge
is
full
to
bursting
C'est
bientôt
la
liberté
Freedom
is
coming
soon
40
années
de
délices
40
years
of
delight
De
bon
et
triste
service
Of
good
and
sad
service
A
faire
gaffe
à
pas
trop
prendre
de
poids
Trying
not
to
gain
too
much
weight
Coup
d'poids
dans
la
gueule,
et
caetera
Blows
in
the
face,
and
so
on
110
kilos
de
rancœur
110
kilos
of
resentment
L′instant
qui
brise
le
cœur
The
moment
that
breaks
the
heart
Elle
est
partie
hier
matin
She
left
yesterday
morning
En
emportant
les
gamins
Taking
the
children
with
her
Un
petit
mot
pour
me
dire
A
little
note
to
tell
me
Qu′elle
ne
pouvait
plus
mentir
That
she
could
no
longer
lie
Que
non,
elle
ne
m'aimait
plus
That
no,
she
didn't
love
me
anymore
Ni
pour
le
cœur
ni
pour
le
cul
Not
for
the
heart,
not
for
the
ass
J′crois
bien
qu'j′vais
encore
reprendre
du
poids
I
think
I'm
going
to
gain
weight
again
Coup
d'poids
dans
la
gueule
et
caetera
Blows
in
the
face,
and
so
on
1 kilo
5 de
cendres
1 kilo
5 of
ashes
Ça
ressemble
à
s′y
méprendre
It
looks
like
it
A
la
fin
du
cauchemar
At
the
end
of
the
nightmare
Au
fond
de
l'urne,
pénard
At
the
bottom
of
the
urn,
calm
Je
pense
à
tout
ce
temps
perdu
I
think
of
all
this
lost
time
Tout
ce
que
je
n'ai
pas
vu
All
that
I
have
not
seen
Vienne
à
moi
l′éternité
Let
eternity
come
to
me
En
poussière
de
mille
regrets
In
dust
of
a
thousand
regrets
C′est
fini
pour
moi
la
prise
de
poids
It's
over
for
me,
the
weight
gain
Coup
d'poids
dans
la
gueule
et
caetera
Blows
in
the
face,
and
so
on
Fini
pour
moi
la
prise
de
poids
It's
over
for
me,
the
weight
gain
Coup
d′poids
dans
la
gueule
et
caetera
Blows
in
the
face,
and
so
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Ogres De Barback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.