Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Pages de ma vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pages de ma vie
Pages of My Life
J′ai
laissé
sur
le
feu
I
left
on
the
fire
Des
amours
inachevées
Unfulfilled
loves
Quelques
larmes
dans
les
yeux
A
few
tears
in
the
eyes
De
femmes
délaissées
Of
women
I
left
behind
On
s'était
connu
trop
tard
We
had
met
too
late
On
avait
terminé
trop
tôt
We
had
ended
too
soon
Directement
au
plumard
Straight
to
bed
Les
fers
en
l′air...
sur
le
dos
Legs
in
the
air...
on
our
backs
Inachevé,
je
fonce
et
puis
j'oublie
Unfulfilled,
I
rush
and
forget
J'y
pense...
Qu′elles
sont
belles
les
amours
de
ma
vie!
I
think
about
it...
How
beautiful
the
loves
of
my
life
are!
J′ai
laissé
dans
le
brouillard
I
left
in
the
fog
Des
amitiés
perdues
Lost
friendships
Des
têtes
brûlées
d'anars
Anarchists
with
burning
heads
De
grandes
gueules
de
têtus
Big
mouths
and
stubbornness
Les
nuits
à
refaire
le
monde
The
nights
re-creating
the
world
Nous
auront
un
peu
lassés
Have
tired
us
a
little
Trop
de
fumées
brunes
ou
blondes
Too
much
brown
or
blond
smoke
Trop
de
rhum
ou
pas
assez
Too
much
rum
or
not
enough
Dans
le
brouillard,
je
fonce
et
puis
j′oublie
In
the
fog,
I
rush
and
forget
J'y
pense...
Qu′elles
sont
belles
les
amitiés
de
ma
vie!
I
think
about
it...
How
beautiful
the
friendships
of
my
life
are!
J'ai
laissé
sur
le
chemin
I
left
on
the
way
Des
royaumes
et
des
domaines
Kingdoms
and
territories
Des
murs
que
j′avais
fait
miens
Walls
that
I
made
my
own
Des
jardins
peuplés
de
chênes
Gardens
filled
with
oaks
De
grandes
prisons
dorées
Great
gilded
prisons
D'où
je
vivais
paisiblement
From
which
I
lived
peacefully
Dont
je
me
serais
lassé
Of
which
I
would
have
tired
D'où
je
serais
mort
vivant
From
which
I
would
have
died
a
living
death
Sur
le
chemin,
je
fonce
et
puis
j′oublie
On
the
way,
I
rush
and
forget
J′y
pense...
Qu'elles
sont
belles
les
routes
de
la
vie!
I
think
about
it...
How
beautiful
the
journeys
of
life
are!
J′ai
laissé
de
côté
I've
left
aside
Les
s
d'une
chanson
The
s
of
a
song
Des
rimes
inachevées
Unfinished
rhymes
Des
notes
sans
partition
Notes
without
a
score
Une
petite
chanson
d′amour
A
little
love
song
Qui
ne
voulait
pas
sa
fin
That
didn't
want
to
end
Qui
m'aurait
fait
troubadour
That
would
have
made
me
a
troubadour
Chanteur
ou
musicien
A
singer
or
a
musician
De
tous
côtés,
je
fonce
et
puis
j′oublie
In
every
direction,
I
rush
and
forget
J'y
pense...
Qu'elles
sont
belles
les
notes
de
la
vie!
I
think
about
it...
How
beautiful
the
notes
of
life
are!
J′ai
laissé,
abandonnés
I
left,
abandoned
Des
promesses
par
écrit
Promises
written
down
Des
mots
que
j′avais
jurés
Words
that
I
swore
Des
actes
que
j'avais
prédits
Actions
that
I
predicted
Des
plans
que
je
voyais
sûrs
Plans
that
I
thought
were
safe
Et
qui
m′auront
aveuglé
And
that
have
blinded
me
À
m'y
casser
la
figure
To
break
my
face
Et
pouvoir
m′y
relever
And
to
be
able
to
lift
myself
up
Abandonné,
je
fonce
et
puis
j'oublie
Abandoned,
I
rush
and
forget
J′y
pense...
Qu'elles
sont
belles
les
promesses
de
la
vie!
I
think
about
it...
How
beautiful
the
promises
of
life
are!
J'ai
retrouvé
par
hasard
I
found
by
chance
Les
clefs
de
mon
paradis
The
keys
to
my
paradise
Des
notes
sur
ma
guitare
Notes
on
my
guitar
Une
femme
et
des
amis
A
woman
and
friends
Du
rhum
et
des
cigarettes
Rum
and
cigarettes
Quelques
rêves
un
peu
fous
A
few
crazy
dreams
Des
plans
sur
la
comète
Plans
on
the
comet
La
chanson
d′un
marabout
The
song
of
a
marabout
Du
rhum
et
des
cigarettes
Rum
and
cigarettes
Une
histoire
à
dormir
debout
A
cock-and-bull
story
C′est
promis,
demain
j'arrête
I
promise,
tomorrow
I'll
quit
Demain
je
remets
les
bouts
Tomorrow
I'll
start
fresh
Si
par
hasard
j′y
pense,
je
souris
If
by
chance
I
think
about
it,
I
smile
Car
je
fonce
vers
les
plus
belles
pages
de
ma
vie!
Because
I'm
rushing
towards
the
most
beautiful
pages
of
my
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): les ogres de barback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.