Les Ogres De Barback - Pages de ma vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Pages de ma vie




J′ai laissé sur le feu
Я оставил на огне
Des amours inachevées
Незавершенная любовь
Quelques larmes dans les yeux
Несколько слез в глазах
De femmes délaissées
Брошенных женщин
On s'était connu trop tard
Мы познакомились слишком поздно.
On avait terminé trop tôt
Мы закончили слишком рано.
Directement au plumard
Непосредственно в лучший спальный глянец
Les fers en l′air... sur le dos
Утюги в воздухе ... на спине
Inachevé, je fonce et puis j'oublie
Незаконченный, я бегу, а потом забываю
J'y pense... Qu′elles sont belles les amours de ma vie!
Я думаю об этом ... они прекрасны, любовь всей моей жизни!
J′ai laissé dans le brouillard
Я оставил в тумане
Des amitiés perdues
Потерянные дружеские отношения
Des têtes brûlées d'anars
Сожженные головы Анаров
De grandes gueules de têtus
Большие пасти упрямцев
Les nuits à refaire le monde
Ночи, чтобы переделать мир
Nous auront un peu lassés
Мы немного устанем
Trop de fumées brunes ou blondes
Слишком много коричневого или светловолосого дыма
Trop de rhum ou pas assez
Слишком много рома или недостаточно
Dans le brouillard, je fonce et puis j′oublie
В тумане я бегу, а потом забываю
J'y pense... Qu′elles sont belles les amitiés de ma vie!
Я думаю об этом ... что они прекрасны в моей жизни!
J'ai laissé sur le chemin
Я оставил по дороге
Des royaumes et des domaines
Королевств и поместий
Des murs que j′avais fait miens
Стены, которые я сделал своими
Des jardins peuplés de chênes
Сады, населенные дубами
De grandes prisons dorées
Большие золотые тюрьмы
D'où je vivais paisiblement
Отсюда я мирно жил
Dont je me serais lassé
От которых я бы устал
D'où je serais mort vivant
Отсюда я был бы живым мертвецом
Sur le chemin, je fonce et puis j′oublie
По дороге я бегу, а потом забываю
J′y pense... Qu'elles sont belles les routes de la vie!
Я думаю об этом ... как прекрасны дороги жизни!
J′ai laissé de côté
Я оставил в стороне
Les s d'une chanson
Слова песни
Des rimes inachevées
Незаконченные рифмы
Des notes sans partition
Заметки без партитуры
Une petite chanson d′amour
Маленькая песня о любви
Qui ne voulait pas sa fin
Кто не хотел ее конца
Qui m'aurait fait troubadour
Кто бы сделал меня трубадуром
Chanteur ou musicien
Певец или музыкант
De tous côtés, je fonce et puis j′oublie
Со всех сторон я бегу, а потом забываю
J'y pense... Qu'elles sont belles les notes de la vie!
Я думаю об этом ... как прекрасны ноты жизни!
J′ai laissé, abandonnés
Я оставил, бросил
Des promesses par écrit
Письменные обещания
Des mots que j′avais jurés
Слова, которые я поклялся
Des actes que j'avais prédits
Действия, которые я предсказал
Des plans que je voyais sûrs
Планы, которые я считал безопасными
Et qui m′auront aveuglé
И которые ослепят меня
À m'y casser la figure
Чтобы сломать мою фигуру
Et pouvoir m′y relever
И мне послушать,
Abandonné, je fonce et puis j'oublie
Брошенный, я бегу, а потом забываю
J′y pense... Qu'elles sont belles les promesses de la vie!
Я думаю об этом ... как прекрасны обещания жизни!
J'ai retrouvé par hasard
Я случайно нашел
Les clefs de mon paradis
Ключи от моего рая
Des notes sur ma guitare
Заметки на моей гитаре
Une femme et des amis
Жена и друзья
Du rhum et des cigarettes
Ром и сигареты
Quelques rêves un peu fous
Несколько немного сумасшедших снов
Des plans sur la comète
Планы на комету
La chanson d′un marabout
Песня марабу
Du rhum et des cigarettes
Ром и сигареты
Une histoire à dormir debout
Небыль
C′est promis, demain j'arrête
Обещаю, завтра я перестану
Demain je remets les bouts
Завтра я подниму концы.
Si par hasard j′y pense, je souris
Если я случайно подумаю об этом, я улыбнусь
Car je fonce vers les plus belles pages de ma vie!
Потому что я бегу к самым красивым страницам своей жизни!





Writer(s): les ogres de barback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.