Les Ogres De Barback - Vous m'emmerdez ! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Les Ogres De Barback - Vous m'emmerdez !




Vous m'emmerdez !
Вы меня достали!
Pour être tout à fait honnête
Если быть совсем честным,
Comme je n′ai rien à vous prouver
Так как мне нечего вам доказывать,
Je vais vous dire de cette planète
Я скажу вам об этой планете,
Ce qui ne m'a jamais dérangé:
Что меня никогда не беспокоило:
Que deux hommes se marient entre eux
Что двое мужчин женятся друг на друге,
Du moment qu′ils sont amoureux
Если они влюблены,
Et qu'ils aiment leurs enfants
И любят своих детей,
Évidemment
Конечно,
Et pour être tout à fait franc
И если быть совсем откровенным,
Comme je n'ai rien à vous cacher
Так как мне нечего от вас скрывать,
Tous ceux qui pensez autrement
Все, кто думает иначе,
Vous m′emmerdez
Вы меня достали.
Pour être tout à fait clair
Чтобы быть предельно ясным,
Et pour nous connaître mieux
И чтобы вы меня лучше узнали,
Je vais vous dire ce qui m′indiffère
Я скажу вам, что мне безразлично
Dans ce monde merveilleux:
В этом чудесном мире:
Qu'un étranger passe la frontière
Что иностранец пересекает границу,
Qu′il vienne partager mon pain
Что он приходит разделить мой хлеб,
Si ça peut faire moins de misère
Если это может уменьшить страдания,
Je le veux bien
Я не против.
Ceux qui trouveront démagogique
Те, кто найдет демагогическим
Cette façon de penser
Этот образ мышления,
Vous avez compris la musique:
Вы поняли музыку:
Vous m'emmerdez
Вы меня достали.
Pour être franco de port
Чтобы быть откровенным,
En y allant de but en blanc
Говоря прямо,
J′ai eu beau faire tant d'efforts
Я приложил столько усилий,
Sur tant d′années et par tout temps
Столько лет и при любой погоде,
Je ne comprendrai jamais rien aux riches
Я никогда не пойму богатых,
Qui veulent toujours plus d'argent
Которые всегда хотят больше денег,
Pour le cacher en fiscale niche
Чтобы спрятать их в налоговой нише,
Comme c'est navrant
Как это печально.
Je vais le dire simplement:
Скажу просто:
Emportez-les sous terre six pieds
Закопайте их под землю на шесть футов,
Et avec eux tout leur argent
И вместе с ними все их деньги,
Vous m′emmerdez
Вы меня достали.
Pour être tout à fait exact
Чтобы быть совершенно точным,
Vraiment précis, on ne peut mieux
В самом деле, точнее некуда,
Je m′en vais mesurer l'impact
Я собираюсь измерить влияние
Sur ma vie de tous vos dieux
На мою жизнь всех ваших богов.
Je ne peux faire un pas dans la rue
Я не могу сделать и шагу по улице,
Sans tomber, oh! Bondieuserie
Не наткнувшись, о, Боже,
Sur une croix un foulard u-
На крест, платок Де-
De Vierge Marie
вы Марии.
Comment le dire sans rancœur
Как сказать это без злобы,
Loin de vos mosquées et clochers:
Вдали от ваших мечетей и колоколен:
S′il vous plaît, priez donc dans vos cœurs
Пожалуйста, молитесь в своих сердцах,
Sans m'emmerder
Не досаждая мне.
Soit! Nous avons fait connaissance
Итак! Мы познакомились,
Il serait bon de vous dire
Было бы неплохо вам сказать
La vérité en toute conscience
Правду по совести,
Qui pourrait nous anéantir
Которая может нас уничтожить.
Ne me donnez jamais le pouvoir
Никогда не давайте мне власть,
Je serai bien plus loup que vos loups
Я буду гораздо большим волком, чем ваши волки.
Demandez donc à ma guitare
Спросите мою гитару,
Si je suis fou
Сумасшедший ли я.
Alors je reste dans mon coin
Так что я остаюсь в своем углу,
Sans autre forme de procès
Без дальнейших разбирательств,
Que de vous chanter ce refrain:
Кроме как спеть вам этот припев:
Vous m′emmerdez!
Вы меня достали!
Et je n'ai nul autre besoin
И мне больше ничего не нужно,
Vous priant de me pardonner
Прошу меня простить,
Que de vous chanter des refrains
Кроме как петь вам припевы,
Pour vous emmerder
Чтобы вас достать.





Writer(s): Les Ogres De Barback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.