Paroles et traduction Liesbeth List & Ramses Shaffy - Vivre / Laat me
Vivre / Laat me
Live / Let Me
Moi
qui
ai
vécu
sans
scrupules
I
who
lived
without
scruples
Je
devrais
mourir
sans
remords
I
should
die
without
remorse
J'ai
fait
mon
plein
de
crépuscules
I've
had
my
fill
of
twilights
Je
n'devrais
pas
crier
"encore"
I
shouldn't
scream
"again"
Moi
le
païen,
le
pauvre
diable
I
the
heathen,
the
poor
wretch
Qui
prenait
Satan
pour
un
Bleu
Who
took
Satan
for
a
Blue
Je
rends
mon
âme
la
tête
basse
I
surrender
my
soul
with
head
bowed
La
mort
me
tire
par
les
cheveux
Death
is
pulling
me
by
the
hair
Même
sans
soleil,
même
sans
été
Even
without
sunshine,
even
without
summer
C'est
ma
dernière
volonté
That's
my
last
will
Ik
zal
m'n
vrienden
niet
vergeten
I
will
not
forget
my
friends
Want
wie
me
lief
is,
blijft
me
lief
For
those
who
love
me,
remain
dear
to
me
En
waar
ze
wonen
moest
ik
weten
And
where
they
live
I
had
to
know
Maar
ik
verloor
hun
laatste
brief
But
I
lost
their
last
letter
Ik
zal
ze
heus
wel
weer
ontmoeten
I
will
surely
meet
them
again
Misschien
vandaag,
misschien
over
een
jaar
Maybe
today,
maybe
in
a
year
Ik
zal
ze
kussen
en
begroeten
I
will
kiss
and
greet
them
Komt
vanzelf
weer
voor
elkaar
It
will
happen
again
all
by
itself
Laat
me
(vivre),
laat
me
(vivre)
Let
me
(live),
let
me
(live)
Laat
me
m'n
eigen
gang
maar
gaan
Let
me
go
my
own
way
(Même
bancal,
même
à
moitié)
(Even
unsteady,
even
halfway)
Laat
me,
vivre,
vivre,
laat
me
Let
me,
live,
live,
let
me
Ik
heb
het
altijd
zo
gedaan
I
have
always
done
it
this
way
Je
vois
de
la
lumière
noire
I
see
the
black
light
C'est
ce
qu'a
dit
le
père
Hugo
That's
what
Father
Hugo
said
Moi
qui
ne
pense
pas
à
l'histoire
I
who
do
not
think
of
history
Je
manque
d'esprit
d'à-propos
I
lack
a
sense
of
appropriateness
Voorlopig
blijf
ik
nog
jouw
zanger
For
the
time
being
I
remain
your
singer
Jouw
zwarte
schaap,
jouw
trouwe
fan
Your
black
sheep,
your
loyal
fan
Ik
blijf
nog
lang,
en
liefst
nog
langer
I
will
stay
for
a
long
time,
and
preferably
even
longer
Maar
laat
mij
blijven
wie
ik
ben
But
let
me
remain
who
I
am
(Vivre)
Laat
me,
(vivre)
laat
me
(Live)
Let
me,
(live)
let
me
(Quand
faut
y
aller,
il
faut
y
aller)
(When
you
have
to
go,
you
have
to
go)
Laat
me
m'n
eigen
gang
maar
gaan
Let
me
go
my
own
way
Laat
me,
vivre,
(vivre)
laat
me
Let
me,
live,
(live)
let
me
Ik
heb
het
altijd
zo
gedaan
I
have
always
done
it
this
way
(Vivre)
Laat
me,
(vivre)
laat
me
(Live)
Let
me,
(live)
let
me
(En
plein
soleil,
en
plein
été)
(In
bright
sunlight,
in
the
middle
of
summer)
M'n
eigen
gang
maar
gaan
Go
my
own
way
(Vivre)
Laat
me,
(vivre)
laat
me
(Live)
Let
me,
(live)
let
me
C'est
ma
dernière
volonté
That's
my
last
will
Ik
heb
het
altijd
zo
gedaan
I
have
always
done
it
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Dona, Serge Lama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.