Lil Rafe - Don't Say A Word - traduction des paroles en allemand

Don't Say A Word - Lil Rafetraduction en allemand




Don't Say A Word
Sag kein Wort
Count it up don't say a word
Zähl es zusammen, sag kein Wort
You ain't gotta flex to prove a point cause all them bitches birds
Du musst nicht angeben, um etwas zu beweisen, denn all diese Schlampen sind Vögel
They ain't gone hold you when you strugglin or outchea
Sie werden dich nicht halten, wenn du kämpfst oder draußen bist
When you thuggin it remember it was just you hustling on that curb
Wenn du es durchziehst, denk daran, es warst nur du, der sich an dieser Ecke abmühte
Aint nobody keeping me on track so that's why I can't lack
Niemand hält mich auf Kurs, deshalb darf ich nicht nachlassen
You know that pain forever part of me
Du weißt, dieser Schmerz ist für immer ein Teil von mir
Ian the problem dawg you started it
Ich bin nicht das Problem, Kumpel, du hast es angefangen
Ion even talk no more in arguments
Ich rede nicht mal mehr in Streitgesprächen
No percozet could fix this hurt cause ice still in the dirt yeah
Kein Percozet könnte diesen Schmerz lindern, denn Ice ist immer noch im Dreck, ja
Everything I had I want a back nigga
Alles, was ich hatte, will ich zurück, Nigga
Cant explain this feeling it ain't that simple
Kann dieses Gefühl nicht erklären, es ist nicht so einfach
Just know it's major dawg like Africa
Wisse nur, es ist gewaltig, Kumpel, wie Afrika
And these bitch ass niggas tryna get me upset but Ian mad at all
Und diese verdammten Niggas versuchen, mich aufzuregen, aber ich bin überhaupt nicht wütend
I be in the stu goin hard wit no break they think it's adderall
Ich bin im Studio und gebe Vollgas ohne Pause, sie denken, es ist Adderall
If it ain't them shows it's Streams or the trap income we add em all
Wenn es nicht die Shows sind, sind es Streams oder die Einnahmen aus dem Trap, wir addieren sie alle
And it's fuck the opps we bag em all
Und scheiß auf die Gegner, wir schnappen sie alle
Don't pay em mind I laugh it off
Ignoriere sie, ich lache darüber
They ain't believe but see the vision now they tryna stick around
Sie haben nicht geglaubt, aber sehen jetzt die Vision und versuchen, in der Nähe zu bleiben
I could tell they snaking from a distance that's why them blicks around
Ich konnte aus der Ferne erkennen, dass sie hinterhältig sind, deshalb sind die Waffen in der Nähe
Them niggas kickin pros I'm from the gutta I told em kick a pound
Diese Niggas treten Profis, ich komme aus der Gosse, ich sagte ihnen, sie sollen ein Pfund treten
My dawg been pushin shit back for a min and he don't make a sound
Mein Kumpel hat eine Weile lang Scheiße zurückgeschoben und er macht keinen Mucks
If we talkin deals ain't signin none unless it's big amounts
Wenn wir über Deals reden, unterschreibe ich keine, es sei denn, es geht um große Beträge
Stressed out but whatever is the cause it's gone get figured out
Gestresst, aber was auch immer die Ursache ist, es wird sich klären
They told me they ain't get why I was mad I bet they get it now
Sie sagten mir, sie verstanden nicht, warum ich wütend war, ich wette, jetzt verstehen sie es
They big em up cause Ian have no bread now ima sit em down
Sie haben sie groß gemacht, weil ich kein Geld hatte, jetzt werde ich sie hinsetzen
I'm rich but I'm not flashy
Ich bin reich, aber ich bin nicht protzig
If you confused then ask me
Wenn du verwirrt bist, dann frag mich
Talk hot and then walk past me
Rede heiß und geh dann an mir vorbei
Like you ain't try to bash me
Als ob du nicht versucht hättest, mich fertigzumachen
Ian say none funny and they steady end up laughing
Ich habe nichts Lustiges gesagt und sie lachen trotzdem
And still confused and wondering why niggas always clashing
Und sind immer noch verwirrt und fragen sich, warum Niggas immer aneinandergeraten
Workin in the studio
Arbeite im Studio
Plan my cards ugio
Plane meine Karten, Ugio
Hunnit up on yo head I bet them units gooo
Hundert auf deinen Kopf, ich wette, die Einheiten gehen ab
Shawty why you want me now you ain't want me before
Süße, warum willst du mich jetzt, du wolltest mich vorher nicht
Is it cause you see me going hard and getting dohhhh
Liegt es daran, dass du siehst, wie ich hart arbeite und Geld verdiene?
Count it up don't say a word
Zähl es zusammen, sag kein Wort
You ain't gotta flex to prove a point cause all them bitches birds
Du musst nicht angeben, um etwas zu beweisen, denn all diese Schlampen sind Vögel
They ain't gone hold you when you strugglin or outchea
Sie werden dich nicht halten, wenn du kämpfst oder draußen bist
When you thuggin it remember it was just you hustling on that curb
Wenn du es durchziehst, denk daran, es warst nur du, der sich an dieser Ecke abmühte
Aint nobody keeping me on track so that's why I can't lack
Niemand hält mich auf Kurs, deshalb darf ich nicht nachlassen
You know that pain forever part of me
Du weißt, dieser Schmerz ist für immer ein Teil von mir
Ian the problem dawg you started it
Ich bin nicht das Problem, Kumpel, du hast es angefangen
Ion even talk no more in arguments
Ich rede nicht mal mehr in Streitgesprächen





Writer(s): Tyise Garrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.