Paroles et traduction Lil Syko - Cuddle Session
I'm
tryna
get
some
cuddles
Я
пытаюсь
немного
потискать
тебя
(Get
some
cuddles)
(Немного
потискаться)
I've
been
trapped
inside
up
in
my
bubble
Я
был
заперт
внутри,
в
своем
пузыре
(In
my
bubble)
(В
моем
пузыре)
I'm
trying
to
break
out
but
I've
been
struggling
Я
пытаюсь
вырваться,
но
мне
приходится
бороться
(I've
been
struggling)
(Я
боролся
изо
всех
сил)
I've
been
working
hard,
yeah,
I've
been
hustling
Я
усердно
работал,
да,
я
суетился.
(I've
been
hustling)
(Я
суетился)
But
ain't
no
rushin'
Но
я
никуда
не
спешу.
(But
ain't
no
rushin')
(Но
я
никуда
не
спешу)
Down
a
couple
bottles,
slow
it
down
Выпей
пару
бутылок,
сбавь
обороты
(Slow
it
down)
(Притормози)
We
can
leave
our
feet
up
off
the
ground
Мы
можем
оторвать
наши
ноги
от
земли
(Off
the
ground)
(Отрывается
от
земли)
Your
bed
feeling
like
a
cirrus
cloud
Твоя
кровать
похожа
на
перистое
облако.
Baby
hold
me
close
I'm
falling
down
Детка,
обними
меня
крепче,
я
падаю.
They're
coming
for
your
life
Они
придут
за
твоей
жизнью
Baby
come
with
me
if
you
aren't
ready
to
die
Детка,
пойдем
со
мной,
если
ты
не
готова
умереть.
'Cause
neither
am
I
Потому
что
я
тоже
не
такой.
But
at
least
we're
still
alive
Но,
по
крайней
мере,
мы
все
еще
живы
You
can
hold
on
to
me
if
you're
terrified
Ты
можешь
держаться
за
меня,
если
тебе
страшно
Or
we
could
just
take
a
nap,
try
to
get
some
rest
Или
мы
могли
бы
просто
вздремнуть,
попытаться
немного
отдохнуть
Everybody
hatin'
on
us,
only
'cause
they
pressed
Все
ненавидят
нас
только
потому,
что
они
давили
Keep
you
in
my
arms,
baby
I'm
gon'
take
you
home
Держу
тебя
в
своих
объятиях,
детка,
я
собираюсь
отвезти
тебя
домой.
We
can
get
the
blankets
and
the
pillows
for
our
session
'cause
Мы
можем
взять
одеяла
и
подушки
для
нашего
сеанса,
потому
что
I'm
tryna
get
some
cuddles
Я
пытаюсь
немного
потискать
тебя
(Get
some
cuddles)
(Немного
потискаться)
I've
been
trapped
inside
up
in
my
bubble
Я
был
заперт
внутри,
в
своем
пузыре
(In
my
bubble)
(В
моем
пузыре)
I'm
trying
to
break
out
but
I've
been
struggling
Я
пытаюсь
вырваться,
но
мне
приходится
бороться
(I've
been
struggling)
(Я
боролся
изо
всех
сил)
I've
been
working
hard,
yeah,
I've
been
hustling
Я
усердно
работал,
да,
я
суетился.
(I've
been
hustling)
(Я
суетился)
But
ain't
no
rushin'
Но
я
никуда
не
спешу.
(But
ain't
no
rushin')
(Но
я
никуда
не
спешу)
Down
a
couple
bottles,
slow
it
down
Выпей
пару
бутылок,
сбавь
обороты
(Slow
it
down)
(Притормози)
We
can
leave
our
feet
up
off
the
ground
Мы
можем
оторвать
наши
ноги
от
земли
(Off
the
ground)
(Отрывается
от
земли)
Your
bed
feeling
like
a
cirrus
cloud
Твоя
кровать
похожа
на
перистое
облако.
Baby
hold
me
close
I'm
falling
down
Детка,
обними
меня
крепче,
я
падаю.
Right
into
your
arms
Прямо
в
твои
объятия
Think
I'm
catching
feelings,
though
you're
falling
for
my
charm
Думаешь,
я
улавливаю
твои
чувства,
хотя
ты
поддаешься
моему
обаянию
I
could
treat
you
right
baby,
I
won't
do
you
harm
Я
мог
бы
хорошо
обращаться
с
тобой,
детка,
я
не
причиню
тебе
вреда.
We
should
keep
our
cool
or
else
we're
sounding
the
alarms
Нам
следует
сохранять
хладнокровие,
иначе
мы
поднимем
тревогу
I'm
gonna
keep
you
safe
though
Но
я
собираюсь
обезопасить
тебя
I'll
show
you
the
way
though
Но
я
покажу
тебе
дорогу
Yeah
I'm
filipino,
I
can
give
you
all
my
pesos
Да,
я
филиппинец,
я
могу
отдать
тебе
все
свои
песо
You
can
calm
me
down
doing
whatever
you
say
though
'cause
Ты
можешь
успокоить
меня,
делая
все,
что
скажешь,
потому
что
I'm
tryna
get
some
cuddles
Я
пытаюсь
немного
потискать
тебя
(Get
some
cuddles)
(Немного
потискаться)
I've
been
trapped
inside
up
in
my
bubble
Я
был
заперт
внутри,
в
своем
пузыре
(In
my
bubble)
(В
моем
пузыре)
I'm
trying
to
break
out
but
I've
been
struggling
Я
пытаюсь
вырваться,
но
мне
приходится
бороться
(I've
been
struggling)
(Я
боролся
изо
всех
сил)
I've
been
working
hard,
yeah,
I've
been
hustling
Я
усердно
работал,
да,
я
суетился.
(I've
been
hustling)
(Я
суетился)
But
ain't
no
rushin'
Но
я
никуда
не
спешу.
(But
ain't
no
rushin')
(Но
я
никуда
не
спешу)
Down
a
couple
bottles,
slow
it
down
Выпей
пару
бутылок,
сбавь
обороты
(Slow
it
down)
(Притормози)
We
can
lift
our
feet
up
off
the
ground
Мы
можем
оторвать
наши
ноги
от
земли
(Off
the
ground)
(Отрывается
от
земли)
Your
bed
feeling
like
a
cirrus
cloud
Твоя
кровать
похожа
на
перистое
облако.
Baby
hold
me
close
I'm
falling
down
Детка,
обними
меня
крепче,
я
падаю.
Oh
I
was
just
stretching
О,
я
просто
потягивался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua John Castaneda
Album
Syko
date de sortie
05-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.