Liniker e os Caramelows - Claridades - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liniker e os Caramelows - Claridades




Claridades
Enlightenments
Pela claridade dessas últimas coisas
For the clarity of this recent situation,
Eu acho que não mais
I think it's over.
Você descobriu, o tempo falhou
You figured it out, we ran out of time,
E eu também, é
And so did I.
Leia a novidade em cada muro ressoa
Read the news, it echoes on every wall,
Estou do outro lado do rio
I'm on the other side of the river.
Esqueço o final e o ar da noite
I forget the ending and the night air,
É tudo o que eu preciso a noite inteira
It's everything I'll ever need.
Mentiras sempre vem em vão
Lies always turn out to be worthless,
Desculpas sempre são desculpas
Apologies are always excuses.
Pessoas vão sempre
People will always leave.
Inesperado o tom para a vida inteira
An unexpected turn for a lifetime.
Desesperado e a gente espera
Desperation as we hope,
Que vire o tempo, algum dinheiro
Time will change, some money will come,
Que o mundo então se acabe de vez
Then the world will finally end.
Amar é pra se corrigir
Love is for self-correction,
E não perder a paz
And for not losing peace.
A estrela da amanhã
The star of tomorrow,
Brilhando em mim ainda a direção
Still shines its light, showing me the way.
Pro coração e a rua inteira ver
For my heart and the whole street to see.
Inesperado o tom pra a vida inteira
An unexpected turn for a lifetime.
Desesperado e a gente espera
Desperation as we hope,
Que vire o tempo, algum dinheiro
Time will change, some money will come,
Que o mundo então se acabe de vez
Then the world will finally end.
Amar é pra se corrigir e não perder
Love is to correct ourselves and not lose,
A paz a estrela da amanhã
The peace of the star of tomorrow.
Brilhando em mim ainda a direção
Still shines its light, showing me the way.
Pro coração e a rua inteira ver
For my heart and the whole street to see.
Amar é pra se corrigir e não perder
Love is to correct ourselves and not lose,
A paz a estrela da amanhã
The peace of the star of tomorrow.
Brilhando em mim ainda a direção
Still shines its light, showing me the way.
Pro coração e a rua inteira ver
For my heart and the whole street to see.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.