Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            憧憬と屍の道
Sehnsucht und Pfad der Leichen
                         
                        
                            
                                        あの日人類は思い出した 
                            
                                        An 
                                        jenem 
                                        Tag 
                                        erinnerte 
                                        sich 
                                        die 
                                        Menschheit 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        薄闇の中進む影は 
                                        誰も心許なく 
                            
                                        Im 
                                        Zwielicht 
                                        schreitende 
                                        Schatten, 
                                        niemand 
                                        traut 
                                        seinem 
                                        Herzen 
                            
                         
                        
                            
                                        不確かな未来は何時だって 
                            
                                        Eine 
                                        unsichere 
                                        Zukunft 
                                        blüht 
                            
                         
                        
                            
                                        薄氷の上に咲く 
                            
                                        Jedes 
                                        Mal 
                                        auf 
                                        dünnem 
                                        Eis 
                            
                         
                        
                            
                                        夜は訪れる度に幾度も 
                            
                                        Die 
                                        Nacht 
                                        streichelte 
                            
                         
                        
                            
                                        冷たい手で俺達の首筋を 
                            
                                        Mit 
                                        kalten 
                                        Händen 
                            
                         
                        
                            
                                        優しく撫でた 
                            
                                        Sanft 
                                        unsere 
                                        Nacken 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        黄昏を裏切って 
                                        灯る希望の背に縋り 
                            
                                        Den 
                                        Abend 
                                        verratend, 
                                        klammerte 
                                        ich 
                                        mich 
                            
                         
                        
                            
                                        追い駆けた 
                                        地獄へと 
                            
                                        An 
                                        den 
                                        Rücken 
                                        der 
                                        Hoffnung 
                                        und 
                                        jagte 
                            
                         
                        
                            
                                        向かってると知っても 
                            
                                        Dem 
                                        Abgrund 
                                        entgegen, 
                                        wissend 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        夢の続きが見たいなら 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        die 
                                        Fortsetzung 
                                        des 
                                        Traums 
                                        sehen 
                                        willst 
                            
                         
                        
                            
                                        お前は何を差し出せる 
                            
                                        Was 
                                        kannst 
                                        du 
                                        opfern? 
                            
                         
                        
                            
                                        悪魔は甘く囁いた 
                                        屍で道を作れ 
                            
                                        Der 
                                        Dämon 
                                        flüsterte 
                                        süß: 
                                        "Bau 
                                        einen 
                                        Weg 
                                        aus 
                                        Leichen" 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        「この壁の向こうに何がある?」 
                            
                                        "Was 
                                        liegt 
                                        hinter 
                                        dieser 
                                        Mauer?" 
                            
                         
                        
                            
                                        幼き日々に憧れた 
                            
                                        In 
                                        kindlichen 
                                        Tagen 
                                        ersehnt 
                            
                         
                        
                            
                                        真実がすぐそこにある 
                            
                                        Die 
                                        Wahrheit 
                                        ist 
                                        direkt 
                                        vor 
                                        uns 
                            
                         
                        
                            
                                        屍の道の先に 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Pfads 
                                        der 
                                        Leichen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        箱庭で繰り返す 
                            
                                        Im 
                                        Schrebergarten 
                                        wiederholt 
                                        sich 
                            
                         
                        
                            
                                        悼痛みと憾怨みの《円環構造》 
                            
                                        Die 
                                        Kreisstruktur 
                                        von 
                                        Schmerz 
                                        und 
                                        Groll 
                            
                         
                        
                            
                                        流れ込む 
                                        記憶の果て 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        strömender 
                                        Erinnerungen 
                            
                         
                        
                            
                                        自由の意義を問う 
                            
                                        Wird 
                                        die 
                                        Bedeutung 
                                        der 
                                        Freiheit 
                                        hinterfragt 
                            
                         
                        
                            
                                        嗚呼... 
                                        可能性に満ちていた筈の 
                            
                                        Ach... 
                                        In 
                                        die 
                                        Gefäße 
                                        der 
                                        Jünglinge 
                            
                         
                        
                            
                                        少年達の器に 
                            
                                        Die 
                                        voller 
                                        Möglichkeiten 
                                        sein 
                                        sollten 
                            
                         
                        
                            
                                        運命はそれぞれ何を吹き込んだ? 
                            
                                        Was 
                                        hat 
                                        das 
                                        Schicksal 
                                        jeweils 
                                        hineingeblasen? 
                            
                         
                        
                            
                                        それは 
                                        誰の悲願か 
                                        誰の夢か 
                            
                                        Wessen 
                                        Sehnsucht? 
                                        Wessen 
                                        Traum? 
                            
                         
                        
                            
                                        悲しみ憎しみが交わって 
                            
                                        Wo 
                                        Trauer 
                                        und 
                                        Hass 
                                        sich 
                                        kreuzen 
                            
                         
                        
                            
                                        紅蓮の矢は 
                                        互いを目指す 
                            
                                        Zielen 
                                        purpurne 
                                        Pfeile 
                                        aufeinander 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        鳥の翼に憧れた 
                            
                                        Von 
                                        Vogelflügeln 
                                        träumend 
                            
                         
                        
                            
                                        人は空へと羽撃たける 
                            
                                        Schlagen 
                                        Menschenflügel 
                                        gen 
                                        Himmel 
                            
                         
                        
                            
                                        悪魔は狡く嘯いた 
                                        屍よ道を辿れ 
                            
                                        Der 
                                        Dämon 
                                        grinst 
                                        listig: 
                                        "Leichen, 
                                        folgt 
                                        dem 
                                        Pfad" 
                            
                         
                        
                            
                                        この空の向こうに何がある? 
                            
                                        "Was 
                                        liegt 
                                        hinter 
                                        diesem 
                                        Himmel?" 
                            
                         
                        
                            
                                        幼き日々に囚われた 
                            
                                        In 
                                        kindlichen 
                                        Tagen 
                                        gefangen 
                            
                         
                        
                            
                                        昔日の灯が照らしだす 
                            
                                        Das 
                                        Licht 
                                        vergangener 
                                        Tage 
                                        erhellt 
                            
                         
                        
                            
                                        屍の道の先を 
                            
                                        Das 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Pfads 
                                        der 
                                        Leichen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        空の上から見たら 
                            
                                        Was 
                                        würde 
                                        man 
                                        wohl 
                                        sehen 
                            
                         
                        
                            
                                        一体 
                                        何が見えるのだろう 
                            
                                        Wenn 
                                        man 
                                        von 
                                        oben 
                                        hinabblickte? 
                            
                         
                        
                            
                                        【ここ】ではない【どこか】へ 
                            
                                        Ich 
                                        wollte 
                                        irgendwohin 
                            
                         
                        
                            
                                        行ってみたかった 
                            
                                        Fern 
                                        von 
                                        hier 
                                        gelangen 
                            
                         
                        
                            
                                        幼き日に夢見た 
                            
                                        In 
                                        jungen 
                                        Jahren 
                                        träumte 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                        広い 
                                        世界の果てには 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        der 
                                        weiten 
                                        Welt 
                                        lauert 
                            
                         
                        
                            
                                        目眩 
                                        覚えるほどの 
                            
                                        Ein 
                                        Schwindel 
                                        erregendes 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        自由を夢見た代償は 
                            
                                        Der 
                                        Preis 
                                        für 
                                        den 
                                        Traum 
                                        von 
                                        Freiheit 
                            
                         
                        
                            
                                        冷たい土の《棺》 
                            
                                        Ist 
                                        ein 
                                        kalter 
                                        Erdensarg 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        時に《獣》の姿借りて 
                            
                                        Manchmal 
                                        borgen 
                                        sich 
                                        Gerechte 
                            
                         
                        
                            
                                        正義は牙を剥く 
                            
                                        Bestienklaue 
                                        für 
                                        ihren 
                                        Zahn 
                            
                         
                        
                            
                                        檻の中も 
                                        檻の外も 
                            
                                        Ob 
                                        im 
                                        Käfig 
                                        oder 
                                        draußen 
-                            
                         
                        
                            
                                        等しく地獄か? 
                                        嗚呼... 
                            
                                        Gleich 
                                        höllisch? 
                                        Ach... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        罪の重さを背負うほど 
                            
                                        Je 
                                        schwerer 
                                        die 
                                        Schuld 
                                        auf 
                                        deinem 
                                        Rücken 
                            
                         
                        
                            
                                        踏み出す明日に意味がある 
                            
                                        Desto 
                                        bedeutsamer 
                                        der 
                                        morgen 
                                        Schritt 
                            
                         
                        
                            
                                        悪魔は低く呟いた 
                                        屍の道を進め 
                            
                                        Der 
                                        Dämon 
                                        murmelte 
                                        tief: 
                                        "Schreite 
                                        den 
                                        Pfad 
                                        der 
                                        Leichen" 
                            
                         
                        
                            
                                        この闇の向こうに何がある? 
                            
                                        "Was 
                                        liegt 
                                        hinter 
                                        dieser 
                                        Finsternis?" 
                            
                         
                        
                            
                                        幼き日々に呪われた 
                            
                                        In 
                                        kindlichen 
                                        Tagen 
                                        verflucht 
                            
                         
                        
                            
                                        現実はいつ報われる 
                            
                                        Wann 
                                        wird 
                                        die 
                                        Realität 
                                        sich 
                                        lohnen? 
                            
                         
                        
                            
                                        屍の道の先で 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Pfads 
                                        der 
                                        Leichen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        《紅蓮の衝動》が駆け抜けた軌跡 
                            
                                        Die 
                                        Spur 
                                        purpurner 
                                        Triebe 
                            
                         
                        
                            
                                        《自由への覚悟》を散らして 
                            
                                        Streut 
                                        Entschlossenheit 
                                        zur 
                                        Freiheit 
                            
                         
                        
                            
                                        《捧げられた花弁》を束ねても 
                            
                                        Selbst 
                                        gebündelte 
                                        opferblüten 
                            
                         
                        
                            
                                        《手向けるべき真の暁》には早すぎる 
                            
                                        Sind 
                                        zu 
                                        früh 
                                        für 
                                        den 
                                        wahren 
                                        Morgen 
                            
                         
                        
                            
                                        太陽はまだ沈んでいないのだから 
                            
                                        Denn 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        ist 
                                        noch 
                                        nicht 
                                        untergegangen 
                            
                         
                        
                            
                                        進み続ける波の彼方へ! 
                            
                                        Vorwärts 
                                        zum 
                                        Horizont 
                                        der 
                                        Wellen! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Revo
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.