Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au revoir (Francés)
До свидания (Французский)
Nous
étions
bien
ensemble
Нам
было
так
хорошо
вместе
Ces
liens
qui
nous
assemblent
Эти
связи,
что
нас
соединяют
Ne
pourront
pas
se
défaire,
ce
soir
Не
смогут
разорваться
сегодня
вечером
Dans
cette
gare
На
этом
вокзале
Pour
ce
train
qui
part
Перед
этим
отходящим
поездом
Tu
pars
mais
tu
m'emportes
Ты
уезжаешь,
но
уносишь
меня
с
собой
Il
faut
fermer
les
portes
Нужно
закрыть
двери
Où
que
tu
sois,
je
serai
cachée
Где
бы
ты
ни
был,
я
буду
скрыта
A
l'ombre
de
toi
В
твоей
тени
A
l'ombre
de
toi
В
твоей
тени
Il
faudrait,
il
faudrait
peut-être
Надо
бы,
надо
бы,
может
быть,
Que
je
te
dise
"reste"
Чтобы
я
сказала
тебе
"останься"
Il
faudrait,
il
faudrait
peut-être
Надо
бы,
надо
бы,
может
быть,
Que
tu
me
dises
"viens,
viens"
Чтобы
ты
сказал
мне
"приди,
приди"
Non,
il
n'y
a
personne
Нет,
здесь
нет
никого
Pour
nous
voir
Чтобы
нас
увидеть
Qui
se
soucie
en
somme
Кому
вообще
есть
дело
D'un
homme
qui
prend
son
train,
le
soir
До
мужчины,
садящегося
в
поезд
вечером
Pour
un
autre
part
Чтобы
уехать
в
другой
Oui,
je
serai
prudente
Да,
я
буду
осторожна
Et
ce
soir
И
сегодня
вечером
Oui,
c'est
promis,
je
rentre
Да,
обещаю,
я
вернусь
домой
Que
dis-tu,
oui,
j'ai
froid,
je
frissonne
Что
ты
говоришь,
да,
мне
холодно,
я
дрожу
Mais
c'est
vrai
Но
это
правда
Que
c'est
bientôt
l'automne
Что
скоро
осень
Il
faudrait,
il
faudrait
peut-être
Надо
бы,
надо
бы,
может
быть,
Que
je
te
dise
"reste"
Чтобы
я
сказала
тебе
"останься"
Et
tout
changerait
peut-être
И
всё
бы
изменилось,
может
быть,
Si
tu
me
disais
"viens,
viens"
Если
бы
ты
сказал
мне
"приди,
приди"
Mais
qu'est-ce
que
tu
racontes
Но
что
это
ты
говоришь
Qu'il
faut
que
je
pardonne
Что
я
должна
простить
Si
demain
je
recevais
Если
завтра
я
получу
Une
lettre
de
toi
Письмо
от
тебя
Une
lettre
de
toi
Письмо
от
тебя
Me
disant
peut-être
Говорящее,
может
быть,
Tout
à
coup,
je
comprends
Вдруг,
я
понимаю,
Que
tu
m'avais
quittée,
peut-être
Что
ты
меня
покинул,
может
быть,
Pour
longtemps,
très
longtemps
Надолго,
очень
надолго
voilà
que
ton
train
démarre
Вот
твой
поезд
трогается
Nous
n'avons
pas
eu
le
temps
de
nous
dire
У
нас
не
было
времени
сказать
друг
другу
Nous
étions
bien
ensemble
Нам
было
так
хорошо
вместе
Les
liens
qui
nous
assemblent
Связи,
что
нас
соединяют
Au
revoir,
mon
amour
До
свидания,
любовь
моя
Au
revoir,
mon
amour
До
свидания,
любовь
моя
Au
revoir,
mon
amour
До
свидания,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monique Serf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.