paroles de chanson La solitude (Español) - Lito Vitale
Volvía
a
casa
antes
del
alba
Y
me
esperaba
en
el
portal
Se
ha
vuelto
ya
mi
guardaespaldas
Allí,
de
pie,
junto
al
umbral
Me
ronda
si
el
amor
se
muere
Ya
nunca
me
podré
ocultar
Será
que
el
diablo
no
la
quiere
Que
siempre
viene
a
molestar
Con
esa
cara
de
cuaresma
Y
esa
mirada
fantasmal
Te
pone
como
un
alma
en
pena
No
para
hasta
hacerte
llorar
Viene
a
nublarte
la
mañana
Si
no
te
logra
desvelar
Maldita,
si
por
ella
fuera
Haría
en
verano
nevar
Con
tu
triste
abrigo
de
lana
Y
tu
cabello
sin
peinar
Tu
imagen
de
desesperada
Preferiría
no
mirar
Mejor
te
llevas
a
otra
parte
Tu
deprimente
mise-en-scène
No
me
interesa
frecuentarte
Adiós,
y
que
te
vaya
bien
Me
quedan
muchas
primaveras
Para
vivir
con
emoción
Y
pasaré
la
noche
en
vela
Si
así
lo
pide
el
corazón
Porque
hasta
quedar
sin
aliento
Yo
quiero
deshojar
la
flor
Seguir
derrochando
"te
quieros"
Y
¿por
qué
no?,
morir
de
amor
"Ábreme",
dijo
ante
mi
puerta
"Te
he
seguido
sin
parar
De
vanas
ilusiones
muertas
Yo
te
he
venido
a
rescatar"
Sus
serenatas
y
poemas
A
la
Verlaine
o
a
la
Rimbaud
Solo
han
traído
problemas
Admítelo,
todo
acabó
Desde
esta
noche
me
desvela
Pues
de
mi
cuello
se
colgó
Mi
insomnio
tiene
centinela
Es
ella
quien
me
conquistó
He
aquí
mi
nueva
guardaespaldas
Conmigo
siempre
la
verás
A
toda
hora
monta
guardia
Ya
nunca
me
abandonará
La
soledad
La
soledad
1 Nantes (Español)
2 Le mal de vivre (Español)
3 Le mal de vivre (Francés)
4 Nantes (Francés)
5 Ma plus belle histoire d'amour (Español)
6 Au revoir (Francés)
7 Pierre (Francés)
8 À peine (Francés)
9 Attendez que ma joie revienne (Francés)
10 Joyeux Noël (Francés)
11 Dis, quand reviendras-tu? (Francés)
12 La solitude (Francés)
13 Le bel âge (Francés)
14 Drouot (Francés)
15 Du bout des lévres (Francés)
16 Ma plus belle histoire d’amour (Francés)
17 À peine (Español)
18 Pierre (Español)
19 Au revoir (Español)
20 Dis, quand reviendras-tu? (Español)
21 Joyeux Noël (Español)
22 Attendez que ma joie revienne (Español)
23 Drouot (Español)
24 La solitude (Español)
25 Du bout des lévres (Español)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.