Lo Stato Sociale feat. Remo Anzovino - Sono libero (BEBO #5) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lo Stato Sociale feat. Remo Anzovino - Sono libero (BEBO #5)




Sono libero (BEBO #5)
Я свободен (BEBO #5)
Ma quale sicurezza, ma quale mondo migliore
Какая безопасность, какой лучший мир
Nel paese della mia ragione solo guerra totale
В стране моего разума только тотальная война
Inondazioni, incendi e catastrofi umanitarie
Наводнения, пожары и гуманитарные катастрофы
Restare chiusi a guardare la propria vita che crolla in mille pezzi
Оставаться в стороне и смотреть, как твоя жизнь рушится на тысячу мелких частей
E le istruzioni per ammazzarti più lentamente in un annuncio alla TV
А инструкции по тому, как убить себя медленнее, в рекламе по телевизору
Come le pubblicità per farti piangere più forte
Как и реклама, заставляющая тебя плакать ещё громче
In modi sempre diversi e sempre peggiori
Всё более изощрёнными и всё более ужасными способами
Fuori dal mondo e dalle ragioni
Вне мира и причин
Ma ognuno con il suo dio
Но каждый со своим богом
E tutti gridano che lui c'è, è con loro
И все кричат, что он есть, что он с ними
Nei vecchi e nei nuovi testamenti
В Ветхом и Новом Заветах
Nel Corano e nelle Torah, nei pugnali e nelle bombe
В Коране и Торе, в кинжалах и бомбах
Nei paradisi fiscali e negli incubi quotidiani
В налоговых гаванях и ежедневных кошмарах
Ma l'inferno è arrivato per restare
Но ад пришёл остаться
Per sbattere la testa fino a romperla
Чтобы разбить нам головы
E non trovarci niente dentro
И ничего в них не найти
Se non qualche sogno e una manciata di desideri
Разве что несколько грёз и горсть желаний
E con tutta la voce che hai urlare
И кричать во весь голос
"Sono libero, ma mi sento morire
Я свободен, но я чувствую, как умираю
Sono libero e vorrei piangere
Я свободен и мне хочется плакать
Sono libero dentro questo carcere!"
Я свободен в этой тюрьме!
L'unica grande crisi è stare al mondo
Единственный настоящий кризис быть в мире
Quel mondo costruito stando assieme ora
Этот мир, построенный на единстве, теперь
Tutti assieme, uniti contro tutti
Все вместе, объединённые против всех
Senza altra speranza a cui credere ciecamente
Не оставляя других надежд, кроме как верить слепо
E allora noi tutti assieme smembriamo, uccidiamo, massacriamo
И тогда мы все вместе расчленяем, убиваем, истребляем
Calpestiamo ogni diritto e ogni pretesa
Попирая каждое право и притязание
Ingoiando il domani, digerendo il domani, cagando il domani
Проглатывая будущее, переваривая будущее, испражняя будущее
È l'inizio della fine e la distruzione del reale
Это начало конца и разрушение реальности
Inizia il viaggio verso il futuro
Начинается путешествие в будущее
L'occupazione militare del nuovo
Военная оккупация нового
Una colonia immaginaria che scappa dall'eterno presente
Воображаемая колония, убегающая от вечного настоящего
Dai troppi rumori e dalle troppe opinioni
От слишком большого шума и слишком многих мнений
E la vita che vale sempre meno
И от жизни, которая стоит всё дешевле
Con monete sempre più pensanti che dividono
С всё более тяжёлыми монетами, которые разделяют
Dalle decisioni centrali, dai discorsi comunitari
От центральных решений, от общественных речей
Dal cervello in panne lungo i bordi
От мозга, который глючит по краям
Di una vita che non appartiene più
От жизни, которая больше не принадлежит нам
Ma ognuno ha il suo dio
Но у каждого есть свой бог
E tutti gridano che Dio c'è, è con loro
И все кричат, что Бог есть, что он с ними
E con tutta la voce ancora ad urlare
И снова, во весь голос
"Sono libero, ma mi sento morire
Я свободен, но я чувствую, как умираю
Sono libero e vorrei piangere
Я свободен и мне хочется плакать
Sono libero dentro questo carcere!"
Я свободен в этой тюрьме!
L'unica grande crisi è stare al mondo
Единственный настоящий кризис быть в мире
E io cosa faccio?
А что делаю я?
Di certo mi rompo il cazzo
Я точно задолбался
Mi metto in un angolo ad annoiarmi
Сижу в углу и скучаю
A farmi il segno della croce sul petto
Крещу грудь
Sopra alle labbra, dietro la schiena
Губы, затылок
Incrociando le dita e dicendo
Скрещиваю пальцы и говорю
"Che fortuna avere le cose che ho
Какое счастье иметь то, что у меня есть
Desiderare i desideri che desidero"
Желать того, чего я желаю
E convincermi che sono belli i desideri
И убеждать себя, что желания прекрасны
Sono belle le frasi dolci sui social
Прекрасны сладкие фразы в соцсетях
È importante apparire intelligenti e una risata li seppellirà
Важно казаться умными, а смех всё похоронит
È importante volare leggeri sopra le cose
Важно парить над вещами
Che non è superficialità
Это не поверхностность
Volate leggeri sopra un grande vaffanculo
Парите высоко над большим "пошло оно на хер"
Anche al rallentatore, vaffanculo
Даже в замедленной съёмке на хер пошло





Writer(s): Remo Anzovino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.