Los Abuelos de la Nada - Mil Horas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Abuelos de la Nada - Mil Horas




Mil Horas
Thousand Hours
Hace frío
It's cold
Y estoy lejos de casa
And I'm far from home
Hace tiempo que estoy sentado sobre esta piedra
I've been sitting on this rock for a long time
Yo me pregunto, ¿para qué sirven las guerras?
I wonder, what are wars for?
Tengo un cohete en el pantalón
I have a rocket in my pants
Vos estás tan fría
You're so cold
Como la nieve a mi alrededor
Like the snow around me
Vos estás tan blanca
You're so white
Que yo no qué hacer
That I don't know what to do
La otra noche te esperé bajo la lluvia, dos horas, mil horas, como un perro
The other night I waited for you in the rain for two hours, a thousand hours, like a dog
Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: "loco, estás mojado, ya no te quiero"
And when you got here, you looked at me and said: "Crazy, you're wet, I don't love you anymore"
En el circo, vos ya sos una estrella
At the circus, you're already a star
Una estrella roja que todo se lo imagina
A red star that imagines everything
Si te preguntan
If they ask you
Vos no me conocías, no, no
You didn't know me, no, no
Tengo un cohete en el pantalón
I have a rocket in my pants
Vos estás tan fría
You're so cold
Como la nieve a mi alrededor
Like the snow around me
Vos estás tan blanca
You're so white
Que ya no que hacer
That I don't know what to do anymore
Ah
Ah
Te esperé bajo la lluvia, no, no, no, no
I waited for you in the rain, no, no, no, no
Ah, ja, ja
Ah, ha, ha
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
The other night I waited for you in the rain for two hours
Mil horas
A thousand hours
Como un perro
Like a dog
Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: "loco, estás mojado, ya no te quiero"
And when you got here, you looked at me and said: "Crazy, you're wet, I don't love you anymore"
Ah, ja, ja
Ah, ha, ha
La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas
The other night I waited for you in the rain for two hours
Mil horas
A thousand hours
Como un perro
Like a dog
Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: "loco estás mojado, ya no te quiero"
And when you got here, you looked at me and said: "Crazy you're wet, I don't love you anymore"
Ah, ja, ja
Ah, ha, ha





Writer(s): Calamaro Masel Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.