Paroles et traduction Los Gigantes del Vallenato - Un Solo Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste
a
mí
con
deseos
de
vacilar
You
came
to
me
to
have
some
fun
Un
ratico
conmigo
sin
pensar
que
algún
día
A
little
while
with
me,
not
thinking
that
one
day
Te
ibas
a
enamorar
de
mí
You
would
fall
in
love
with
me
Y
yo
también
pensé
contigo
lo
mismo
And
I,
too,
thought
the
same
thing
about
you
Darte
unos
cuantos
besitos
y
ya
Give
you
a
few
kisses
and
that's
it
Y
después
por
distintos
caminos
And
then,
along
different
paths
Y
después
por
distintos
caminos
And
then,
along
different
paths
Tú,
por
tú
lado
y
yo,
por
el
mío
You,
on
your
side,
and
me,
on
mine
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
En
un
rincón
junto
al
amor
In
a
corner,
next
to
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
De
espalda
al
sol
de
cara
al
amor
With
our
backs
to
the
sun,
facing
love
Si
me
quieres
tú,
entonces
te
amo
yo
If
you
love
me,
then
I
love
you
Y
si
me
sueñas
tú,
te
estoy
pensando
mi
amor
And
if
you
dream
of
me,
I
am
thinking
of
you,
my
love
Si
me
quieres
tú,
entonces
te
amo
yo
If
you
love
me,
then
I
love
you
Y
si
me
sueñas
tú,
te
estoy
pensando
mi
amor
And
if
you
dream
of
me,
I
am
thinking
of
you,
my
love
No
sé
qué
haría
sin
ti,
si
eres
mi
sombra
mi
cuerpo
I
don't
know
what
I
would
do
without
you,
if
you
are
my
shadow,
my
companion
Y
tú
qué
harías
sin
mí,
soy
la
mitad
de
tus
besos
And
what
would
you
do
without
me,
I
am
half
of
your
kisses
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
En
un
rincón
junto
al
amor
In
a
corner,
next
to
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
De
espalda
al
sol
de
cara
al
amor
With
our
backs
to
the
sun,
facing
love
Que
iba
yo,
a
imaginarme
este
amor
How
could
I
have
imagined
this
love?
Que
era
un
pasatiempo,
empezamos
jugando
It
was
a
pastime,
we
started
playing
Y
una
jugada
nos
enamoro
And
a
move
made
us
fall
in
love
Que
ibas
tú
a
pensar
amarme
con
el
tiempo
How
could
you
have
thought
of
loving
me
with
time?
Solo
pensábamos
en
vacilar
We
only
thought
of
having
fun
Y
tener
solo
un
pasatiempo
And
to
have
only
a
pastime
Y
tener
solo
un
pasatiempo
And
to
have
only
a
pastime
Hoy,
tú
me
quieres
y
yo
más
no
puedo
Today,
you
love
me
and
I
cannot
love
you
more
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
En
un
rincón
junto
al
amor
In
a
corner,
next
to
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
De
espalda
al
sol
de
cara
al
amor
With
our
backs
to
the
sun,
facing
love
Y
si
me
quieres
tú,
entonces
te
amo
yo
And
if
you
love
me,
then
I
love
you
Y
si
me
sueñas
tú,
te
estoy
pensando
mi
amor
And
if
you
dream
of
me,
I
am
thinking
of
you,
my
love
Si
me
quieres
tú,
entonces
te
amo
yo
If
you
love
me,
then
I
love
you
Y
si
me
sueñas
tú,
te
estoy
pensando
mi
amor
And
if
you
dream
of
me,
I
am
thinking
of
you,
my
love
No
sé
qué
haría
sin
ti,
si
eres
mi
sombra
mi
cuerpo
I
don't
know
what
I
would
do
without
you,
if
you
are
my
shadow,
my
companion
Y
tú
qué
harías
sin
mi
si,
soy
la
mitad
de
tus
besos
And
what
would
you
do
without
me,
if
I
am
half
of
your
kisses
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
En
un
rincón
junto
al
amor
In
a
corner,
next
to
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
De
espalda
al
sol
de
cara
al
amor
With
our
backs
to
the
sun,
facing
love
Si
me
quieres
tú,
entonces
te
amo
yo
If
you
love
me,
then
I
love
you
Y
si
me
sueñas
tú
te
estoy
pensando
mi
amor
And
if
you
dream
of
me,
I
am
thinking
of
you,
my
love
Si
me
quieres
tú,
entonces
te
amo
yo
If
you
love
me,
then
I
love
you
Y
si
me
sueñas
tú,
te
estoy
pensando
mi
amor
And
if
you
dream
of
me,
I
am
thinking
of
you,
my
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
En
un
rincón
junto
al
amor
In
a
corner,
next
to
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
De
espalda
al
sol
de
cara
al
amor
With
our
backs
to
the
sun,
facing
love
Hoy
somos
un
solo
corazón
Today
we
are
one
heart
En
un
rincón
junto
al
amor
In
a
corner,
next
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilmar Bolanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.