Los Kjarkas - Ave de Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Kjarkas - Ave de Cristal




Ave de Cristal
Bird of Glass
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Cuando un amor se
When a love goes away
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Y no se derrumbará
And it won't fall apart
Si fue verdadero
If it was true
Tras sus huellas volverá
It will return in your footsteps
Si no fue sincero
If it wasn't sincere
Otro lo remplazará
Another will replace it
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Cuando un amor se
When a love goes away
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Y no se derrumbará
And it won't fall apart
No hay lluvia en el alma
There is no rain in the soul
Que no acabe con un sol
That won't end with a sun
Y se limpie el cielo
And the sky will clear
Cuando deja de llover
When it stops raining
De llover
Raining
Y es el corazón
And it is the heart
Como un ave de cristal
Like a bird of glass
Es tan frágil de romper
It is so fragile to break
Tan difícil de entender
So difficult to understand
Y es el corazón
And it is the heart
Como el destino tan cruel
Like destiny so cruel
Tan difícil de torcer
So difficult to change
Y tan fácil de perder
And so easy to lose
Es el amor, es el amor
It's love, it's love
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Cuando un amor se
When a love goes away
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Y no se derrumbará
And it won't fall apart
Si fue verdadero
If it was true
Tras sus huellas volverá
It will return in your footsteps
Si no fue sincero
If it wasn't sincere
Otro lo remplazará
Another will replace it
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Cuando un amor se
When a love goes away
No se acaba el mundo
The world doesn't end
Y no se derrumbará
And it won't fall apart
No hay lluvia en el alma
There is no rain in the soul
Que no acabe con un sol
That won't end with a sun
Y se limpie el cielo
And the sky will clear
Cuando deja de llover
When it stops raining
De llover
Raining
Y es el corazón
And it is the heart
Como un ave de cristal
Like a bird of glass
Es tan frágil de romper
It is so fragile to break
Tan difícil de entender
So difficult to understand
Y es el corazón
And it is the heart
Como el destino tan cruel
Like destiny so cruel
Muy difícil de torcer
Very difficult to change
Y tan fácil de perder
And so easy to lose
Es el amor, es el amor
It's love, it's love





Writer(s): Gonzales Gonzalo Hermosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.