Paroles et traduction Los Nocheros - Las Moras
Boquita
dulce
como
la
mora
tan
solo
hay
dos
Your
sweet
lips
like
a
blackberry
there
are
only
two
Si
una
me
engaña
la
otra
me
tiñe
con
su
color
If
one
deceives
me
the
other
paints
me
with
its
color
Vives
cautiva
como
la
mora
de
su
sabor
You
live
captive
like
the
blackberry
of
its
flavor
Blanca
en
la
mano
miel
en
la
boca
te
tengo
yo
White
in
the
hand,
honey
in
the
mouth,
I
have
you
Blanca
en
la
mano
miel
en
la
boca
te
tengo
yo
White
in
the
hand,
honey
in
the
mouth,
I
have
you
La
mora
blanca,
la
mora
negra
The
white
blackberry,
the
black
blackberry
Una
me
quiere
la
otra
me
deja
One
loves
me,
the
other
leaves
me
Pero
ninguna
de
mi
se
aleja
But
neither
moves
away
from
me
Y
poco
a
poco
me
vuelvo
loco
de
tanto
amor
And
little
by
little
I
go
crazy
with
so
much
love
La
mora
negra
pinta
y
despinta
mi
tentación
The
black
blackberry
paints
and
unpaints
my
temptation
Y
no
hallo
nada
con
que
borrarla
del
corazón
And
I
can't
find
anything
to
erase
it
from
my
heart
Vives
cautiva
como
la
mora
de
su
sabor
You
live
captive
like
the
blackberry
of
its
flavor
Blanca
en
la
mano
miel
en
la
boca
te
tengo
yo
White
in
the
hand,
honey
in
the
mouth,
I
have
you
Blanca
en
la
mano
miel
en
la
boca
te
tengo
yo
White
in
the
hand,
honey
in
the
mouth,
I
have
you
La
mora
blanca,
la
mora
negra
una
me
quiere
la
otra
me
deja
The
white
blackberry,
the
black
blackberry
one
loves
me,
the
other
leaves
me
Pero
ninguna
de
mí
se
aleja
But
neither
moves
away
from
me
Y
poco
a
poco
me
vuelo
loco
de
tanto
amor
And
little
by
little
I
go
crazy
with
so
much
love
La
mora
blanca
no
deja
huella
de
su
pasión
The
white
blackberry
bears
no
trace
of
its
passion
Y
sin
embargo
llena
de
almíbar
va
ilusión
And
yet
it
fulls
of
honey
an
illusion
Vives
cautiva
como
la
mora
de
su
sabor
You
live
captive
like
the
blackberry
of
its
flavor
Blanca
en
la
mano
miel
en
la
boca
te
tengo
yo
White
in
the
hand,
honey
in
the
mouth,
I
have
you
Blanca
en
la
mano
miel
en
la
boca
te
tengo
yo
White
in
the
hand,
honey
in
the
mouth,
I
have
you
La
mora
blanca,
la
mora
negra
The
white
blackberry,
the
black
blackberry
Una
me
quiere
la
otra
me
deja
One
loves
me,
the
other
leaves
me
Pero
ninguna
de
mí
se
aleja
But
neither
moves
away
from
me
Y
poco
a
poco
me
vuelo
loco
de
tanto
amor
And
little
by
little
I
go
crazy
with
so
much
love
Y
poco
a
poco
me
vuelo
loco...
And
little
by
little
I
go
crazy...
De
tanto
amor
With
so
much
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.