Paroles et traduction Los Prisioneros - Aceite Humano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
cocinero
trabajo
donde
Pelayo
I'm
the
chef
who
works
for
Pelayo
Pelayo
es
mi
jefe
Pelayo
es
quien
paga
Pelayo
is
my
boss,
Pelayo
is
the
one
who
pays
Si
hay
algo
que
me
asusta
There's
something
that
scares
me
Y
es
algo
que
no
me
gusta
And
it's
something
that
I
don't
like
Es
que
debo
aliñar
con
aceite
humano
I
have
to
dress
with
human
oil
Los
trae
en
toneles
de
alguna
extraña
parte
He
brings
it
in
barrels
from
some
strange
place
Jamás
he
probado
eso
I've
never
tried
it
Pero
los
que
lo
han
probado
no
han
vuelto
jamás...
But
those
who
have
tried
it
have
never
come
back...
- Mozo:
¿Puede
llamar
al
cocinero,
por
favor?.
- Waiter:
Can
you
call
the
cook,
please?
- Yo
soy
de
Investigaciones
y
le
llamé
porque
la
- I'm
from
Investigations
and
I
called
you
because
the
Comida
tiene
un
sabor
ciertamente
extraño.
Yo
creo
Food
has
a
certainly
strange
taste.
I
think
Que
es
el
aceite.
Yo
lo
encarcelaré,
amigo,
y
usted
That
it's
the
oil.
I
will
incarcerate
you,
friend,
and
you
Se
secará
¿Oyó?
Se
secará
Will
dry
up.
Do
you
hear?
You
will
dry
up
Soy
cocinero
trabajo
donde
Pelayo
I'm
the
chef
who
works
for
Pelayo
Pelayo
es
mi
jefe
Pelayo
es
quien
paga
Pelayo
is
my
boss,
Pelayo
is
the
one
who
pays
- Así
que
ya
oyó
mi
amigo
¿me
entendió?
¿o
se
lo
- So
now
you've
heard,
my
friend,
do
you
understand
me?
Or
do
I
Voy
a
tener
que
cantar
otra
vez?
Have
to
sing
it
to
you
again?
- Oiga,
pero...
- Listen,
but...
- Ya
pues...
- Well
then...
Los
trae
en
toneles
de
alguna
extraña
parte
He
brings
it
in
barrels
from
some
strange
place
Jamás
he
probado
eso
I've
never
tried
it
Pero
los
que
lo
han
probado
no
han
vuelto
jamás...
But
those
who
have
tried
it
have
never
come
back...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Gonzalez, Claudio Narea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.