Los Prisioneros - Aceite Humano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Prisioneros - Aceite Humano




Aceite Humano
Human Oil
Yo soy cocinero trabajo donde Pelayo
I'm the chef who works for Pelayo
Pelayo es mi jefe Pelayo es quien paga
Pelayo is my boss, Pelayo is the one who pays
Si hay algo que me asusta
There's something that scares me
Y es algo que no me gusta
And it's something that I don't like
Es que debo aliñar con aceite humano
I have to dress with human oil
Los trae en toneles de alguna extraña parte
He brings it in barrels from some strange place
Jamás he probado eso
I've never tried it
Pero los que lo han probado no han vuelto jamás...
But those who have tried it have never come back...
- Mozo: ¿Puede llamar al cocinero, por favor?.
- Waiter: Can you call the cook, please?
¿El cocinero?
The cook?
- Sí, yo soy
- Yes, I am
- Yo soy de Investigaciones y le llamé porque la
- I'm from Investigations and I called you because the
Comida tiene un sabor ciertamente extraño. Yo creo
Food has a certainly strange taste. I think
Que es el aceite. Yo lo encarcelaré, amigo, y usted
That it's the oil. I will incarcerate you, friend, and you
Se secará ¿Oyó? Se secará
Will dry up. Do you hear? You will dry up
Soy cocinero trabajo donde Pelayo
I'm the chef who works for Pelayo
Pelayo es mi jefe Pelayo es quien paga
Pelayo is my boss, Pelayo is the one who pays
- Así que ya oyó mi amigo ¿me entendió? ¿o se lo
- So now you've heard, my friend, do you understand me? Or do I
Voy a tener que cantar otra vez?
Have to sing it to you again?
- Oiga, pero...
- Listen, but...
- Nada
- Nothing
- Ya pues...
- Well then...
- Weeeee
- Weeeee
Los trae en toneles de alguna extraña parte
He brings it in barrels from some strange place
Jamás he probado eso
I've never tried it
Pero los que lo han probado no han vuelto jamás...
But those who have tried it have never come back...





Writer(s): Jorge Gonzalez, Claudio Narea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.