Los Prisioneros - Corazónes Rojos (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Corazónes Rojos (Remastered)




Corazones rojos,
Красные сердца,
Corazones fuertes,
Сильные сердца,
Espaldas débiles de mujer,
Слабые спины женщины,
Mil insultos como mil latigazos,
Тысяча оскорблений, как тысяча хлыстов,,
Mil latigazos dame de comer.
Тысяча хлыстов покормите меня.
De comer comida, de comer cordura,
Есть пищу, есть здравомыслие,
Yo sabre como traicionar.
Я знаю, как предать.
Traicionar y jamas pagar,
Предать и никогда не платить,
Porque yo soy un hombre
Потому что я мужчина.
Y no te puedo mirar.
И я не могу смотреть на тебя.
Eres ciudadana de segunda clase,
Ты гражданка второго сорта.,
Sin privilegios y sin honor.
Без привилегий и без чести.
Porque yo doy la plata
Потому что я даю серебро.
Estas forzada a rendirme honores
Ты вынуждена отдать мне честь.
Y seguir mi humor.
И следить за моим юмором.
Bscate un trabajo,
Bscate работы,
Estudia algo,
Изучи что-нибудь.,
La mitad del sueldo
Половина зарплаты
Y doble labor.
И двойная работа.
Y si te quejas ah esta la puerta
И если ты жалуешься, Ах, это дверь,
No estas autorizada para dar tu opinin.
Ты не уполномочена высказывать свое мнение.
Corazones rojos...
Красные сердца...
Corazones fuertes...
Сильные сердца...
Corazones rojos...
Красные сердца...
Hey, Mujeres!
Эй, Женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
De tu amor de nia sacare ventaja,
От твоей любви НИА я получу преимущество.,
De tu amor de adulta me reir.
Над твоей взрослой любовью я смеюсь.
Con tu amor de madre dormir una siesta
С твоей маминой любовью вздремнуть.
Y a tu amor de esposa le mentir.
И твоя любовь к жене будет лгать.
Nosotros inventamos,
Мы изобретаем,
Nosotros compramos,
Мы покупаем,
Ganamos batallas y tambin marchamos.
Мы выигрывали сражения и тоже шли.
Tu lloras de todo y te quejas de nada
Ты плачешь обо всем и жалуешься ни на что.
Para cuando a veces nos emborrachamos.
К тому времени, когда мы иногда напиваемся.
Corazones rojos...
Красные сердца...
Corazones fuertes...
Сильные сердца...
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
En la casa te queremos ver.
В доме мы хотим тебя видеть.
Lavando ropa, pensando en el.
Стираю белье, думаю о нем.
Con las manos sarmentosas
С саркастическими руками
Y la entrepierna bien jugosa.
И хорошо сочная промежность.
Ten cuidado con lo que piensas,
Будьте осторожны с тем, что вы думаете,
Hay un Alguien sobre ti.
О тебе кто-то есть.
Seguir esta historia,
Следуйте этой истории,
Seguir este orden,
Следовать этому порядку,
Porque Dios as lo quiere,
Потому что Бог туз хочет этого,
Porque Dios tambin es hombre!
Потому что Бог тоже человек!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
(Y no me digas nada a mi!)
ничего не говори мне!)
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
(Corazones rojos no me miren as!)
(Красные сердца не смотрите на меня туз!)
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
(Y no me digas nada a mi!)
ничего не говори мне!)
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
(Corazones rojos...!)
(Красные сердца...!)
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
(Y no me digas nada a mi...)
ничего не говори мне...)
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
(Corazones rojos...)
(Красные сердца...)
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey, mujeres!
Эй, женщины!
Hey!
Эй!





Writer(s): Jorge Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.