Los Prisioneros - Que No Destrocen Tu Vida - 1996 - Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Que No Destrocen Tu Vida - 1996 - Remaster;




Que No Destrocen Tu Vida - 1996 - Remaster;
Не дай им разрушить твою жизнь - 1996 - Ремастер
Cómo empezar?
Как начать?
Son tus padres y amigos
Это твои родители и друзья
Quieren estar
Хотят быть
En tu vida para siempre
В твоей жизни навсегда
y ella se aman tanto
Мы с тобой так любим друг друга
No arriesgues más
Не рискуй больше
No permitas que sus canas
Не позволяй их сединам
Te arruguen tan temprano
Так рано тебя состарить
Que no destrocen tu vida
Не дай им разрушить твою жизнь
No dejes que destrocen tu vida
Не позволяй им разрушить твою жизнь
Tienen razón
Они правы
Te han ciudado 20 años
Они заботились о тебе 20 лет
Eres de su piel
Ты часть их плоти и крови
No estarías sin sus besos
Ты бы не существовала без их поцелуев
Pero es tiempo que te dejen
Но пора им оставить тебя в покое
No arriesgues más
Не рискуй больше
No permitas que sus fracasos
Не позволяй их неудачам
Te arrastren y te maten
Потянуть тебя на дно и убить
Que no destruyan tu vida
Не дай им разрушить твою жизнь
No dejes que destruyan tu vida
Не позволяй им разрушить твою жизнь
No dejes que por nadie y ella
Не дай никому разрушить наши с тобой отношения
Se lleguen a odiar
Довести нас до ненависти
Que no destruyan tu vida
Не дай им разрушить твою жизнь
Cierra todas las
Закрой все
Puertas de tu casa
Двери своего дома





Writer(s): Jorge H. Gonzalez Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.