Los Prisioneros - Que No Destrocen Tu Vida - 1996 - Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Prisioneros - Que No Destrocen Tu Vida - 1996 - Remaster;




Cómo empezar?
С чего начать?
Son tus padres y amigos
Это твои родители и друзья.
Quieren estar
Они хотят быть
En tu vida para siempre
В твоей жизни навсегда.
y ella se aman tanto
Вы с ней так любите друг друга
No arriesgues más
Не рискуйте больше
No permitas que sus canas
Не позволяйте их седым волосам
Te arruguen tan temprano
Они сморщат тебя так рано.
Que no destrocen tu vida
Пусть они не разрушат твою жизнь.
No dejes que destrocen tu vida
Не позволяй им разрушить твою жизнь.
Tienen razón
Они правы.
Te han ciudado 20 años
Тебе 20 лет.
Eres de su piel
Ты из его кожи.
No estarías sin sus besos
Ты не был бы без его поцелуев.
Pero es tiempo que te dejen
Но пришло время оставить тебя.
No arriesgues más
Не рискуйте больше
No permitas que sus fracasos
Не позволяйте своим неудачам
Te arrastren y te maten
Они тащат тебя и убивают.
Que no destruyan tu vida
Чтобы они не разрушили твою жизнь.
No dejes que destruyan tu vida
Не позволяйте им разрушить вашу жизнь
No dejes que por nadie y ella
Не позволяй никому, ты и она.
Se lleguen a odiar
Они будут ненавидеть друг друга
Que no destruyan tu vida
Чтобы они не разрушили твою жизнь.
Cierra todas las
Закрывает все
Puertas de tu casa
Двери вашего дома





Writer(s): Jorge H. Gonzalez Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.