Louis Chédid - Croix De Bois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Louis Chédid - Croix De Bois




Croix de bois, croix de fer.
Деревянный крест, Железный крест.
Tu disais, je passerai au travers.
Ты же говорил, Я пройду через это.
Ma bonne étoile me lâchera pas!
Моя счастливая звезда не отпустит меня!
Pas moi!
Только не я!
Croix de bois, croix de fer,
Деревянный крест, Железный крест,
Si tu mens, je vais en enfer.
Если ты врешь, я попаду в ад.
Cette saloperie ne m'aura pas.
Эта дрянь меня не достанет.
Tope-là!
Топай туда!
Un trou dans la Terre,
Дыра в земле,
Deux dates sur une pierre.
Две даты на камне.
Un moment d'oubli,
Момент забвения,
Une seule fois suffit.
Достаточно одного раза.
C'est l'amour qui nous assassine
Это любовь убивает нас
Maintenant.
Теперь.
Comme si la guerre,
Как будто война,
Comme si les crimes,
Как будто преступления,
N'étaient pas suffisants.
Их было недостаточно.
Sans l'amour, que nous reste-t-il
Без любви, что нам остается
Maintenant?
Сейчас?
Sans cet amour,
Без этой любви,
Qu'on aimait tant,
Которую мы так любили,
Qu'on aimait tant,
Которую мы так любили,
Qu'on aimait tant,
Которую мы так любили,
Qu'on aimait tant.
Которого мы так любили.
Croix de bois, croix de fer.
Деревянный крест, Железный крест.
La trahison est sévère.
Измена сурова.
Mourir d'amour aujourd'hui,
Умереть от любви сегодня,
C'est mourir pour la vie.
Это значит умереть на всю жизнь.
Un trou dans la Terre,
Дыра в земле,
Deux dates sur une pierre.
Две даты на камне.
Un moment d'oubli,
Момент забвения,
Une seule fois suffit.
Достаточно одного раза.
C'est l'amour qui nous assassine
Это любовь убивает нас
Maintenant.
Теперь.
Comme si la guerre,
Как будто война,
Comme si les crimes,
Как будто преступления,
N'étaient pas suffisants.
Их было недостаточно.
Sans l'amour, que nous reste-t-il
Без любви, что нам остается
Maintenant?
Сейчас?
Sans cet amour,
Без этой любви,
Qu'on aimait tant,
Которую мы так любили,
Qu'on aimait tant,
Которую мы так любили,
Qu'on aimait tant,
Которую мы так любили,
Qu'on aimait tant.
Которого мы так любили.





Writer(s): Louis CHEDID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.