Paroles et traduction Louis Chédid - Mourir
Ce
baobab
colossal
Этот
колоссальный
баобаб
Ces
rochers,
cette
montagne,
Эти
скалы,
эта
гора,
Ces
ruisseaux,
ces
rivières,
Эти
ручьи,
эти
реки,
Continents,
Univers.
Континенты,
Вселенная.
Paraît
que
quand
je
se
rai
plus
là.
Кажется,
когда
я
больше
не
буду
там
смеяться.
La
terre
continuera
à
tourner,
Земля
будет
продолжать
вращаться,
A
tourner,
à
tourner
sans
moi
Крутиться,
крутиться
без
меня
Mortel
comme
ce
fromage,
Смертельный,
как
этот
сыр,
Cette
tranche
de
mortadelle.
Этот
кусочек
мортаделлы.
Une
date
de
fraîcheur
sur
une
boîte,
Свежая
дата
на
коробке,
3 petits
tours
et
patatrac!
3 маленьких
трюка
и
пататрак!
Requiem,
De
Profundis,
Реквием,
Де
Профундис,
Au
bord
du
précipice,
На
краю
пропасти,
Nez
à
nez,
face
à
face,
Нос
к
носу,
лицом
к
лицу,
Avec
Madame
Grimace.
С
Гримасой
Мадам.
Je
négocierai
mon
transfert.
Я
договорюсь
о
своем
переводе.
Aujourd'hui,
rien
à
faire.
Сегодня
делать
нечего.
Dans
quelques
jours,
peut-être,
Может
быть,
через
несколько
дней.,
Mais
je
ne
peux
rien
promette,
Но
я
ничего
не
могу
обещать,
Repassez
donc
me
voir
un
30
Février.
Итак,
встретимся
со
мной
30
февраля.
Ou
la
semaine
des
4 jeudis.
Или
на
неделе
4 четверга.
Si
ça
marche,
tant
mieux,
Если
это
сработает,
тем
лучше,
Sinon,
tant
pis!
В
противном
случае,
так
уж
и
быть!
Mourir,
vous
voulez
rire?
Умереть,
хотите
посмеяться?
Moi
feu
de
paille,
vous
plaisantez.
Я-соломенный
огонь,
вы
шутите.
Mourir,
pousser
mon
dernier
soupir,
Умереть,
испустить
свой
последний
вздох,
Moi,
rendre
l'âme.
Ah,
ça
jamais!
А
я-вернуть
душу.
Ах,
этого
никогда
не
было!
Moi
mourir,
plutôt
crever!
Я
умру,
скорее
умру!
L'existence
à
perpétuité,
Вечное
существование,
Vieux
papy
tout
froissé,
Старый
дедушка
весь
помятый,
Quasiment
momifié,
Практически
мумифицированный,
Est-ce
que
ça
me
plairait?
Мне
бы
это
понравилось?
Feuilles
de
laitue
sur
une
grillade,
Листья
салата
на
гриле,
Un
verre
de
citronnade,
Стакан
лимонада,
Un
coup
d'oeil
aux
naïades,
Взгляд
на
наяд,
Mais
défense
d'y
toucher!
Но
только
не
трогай!
A
bien
y
réfléchir,
Хорошо
подумать,
Je
préfère
laisser
tomber.
Я
бы
предпочел
отказаться.
Il
faut
bien
que
vieillesse
se
passe,
Нужно,
чтобы
старость
прошла.,
Puisqu'il
est
dit
que
le
show
must
Поскольку
говорится,
что
шоу
должно
быть
Pour
rire,
c'était
pour
rire,
Для
смеха
это
было
для
смеха,
Histoire
de
dédramatiser.
История
дедраматизации.
Mourir,
je
veux
bien
mourir,
Умереть,
я
хочу
умереть.,
Mais
si
l'on
ne
peut
plus
déconner.
Но
если
мы
больше
не
сможем
возиться.
La
vie
serait
d'un
triste
à
pleurer,
Жизнь
была
бы
от
грустного
до
печального,
Mortel,
à
crever!
Смертный,
чтобы
умереть!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis CHEDID
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.