Luca Carboni - Dimentica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luca Carboni - Dimentica




Dimentica
Forget
Se penso a tutto il sesso
When I think about all the sex
Che non si fa
That goes undone,
Ai nostri corpi curati solo per vanità.
Our bodies cared for only out of vanity.
Ai giorni tutti uguali senza lasciarsi andare mai
Days all the same without ever letting go,
E notti tutte uguali senza prendersi mai,
And nights all the same without ever taking,
è un peccato lo sai non tornerà mai...
It's a sin, you know it will never,
Dimentica, dimentica chi sei
Forget, forget who you are
A volte siamo così soli sai
Sometimes we are so lonely
Dimentica tutto quello che hai,
Forget all that you have,
A volte non abbiamo niente sai...
Sometimes we have nothing.
Se penso a tutto l′amore che, che non si
When I think about all the love, that, that is not given
E che paura fa ancora la felicità,
And how afraid it still makes happiness,
Ai giorni tutti uguali senza farsi male mai
Days all the same without ever getting hurt,
E notti tutte uguali senza perdonarsi mai
And nights all the same without ever forgiving
è un peccato lo sai non tornerà mai...
It's a sin, you know it will never,
Dimentica, dimentica chi sei
Forget, forget who you are
A volte noi non siamo niente sai
Sometimes we are nothing
Dimentica tutto quello che hai
Forget all that you have,
A volte non abbiamo niente sai...
Sometimes we have nothing.
Se penso a tutto l'amore che, che se ne va
When I think about all the love that, that goes away





Writer(s): Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.