Lucilia Do Carmo - Manjerico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucilia Do Carmo - Manjerico




Manjerico
Manjerico
O meu bem anda zangado
My dear is angry
não vai ao bailarico
No longer goes to the dance
Mandei-lhe um beijo embrulhado
I sent her a kiss wrapped
Na folha dum manjerico
In a leaf of basil
Ou por troça ou por pirraça
Either as a jest or a prank
O que acho engraçado
Which I find amusing
Sempre que festa na praça
Whenever there's a party in the square
O meu bem anda zangado
My dear is angry
Vou para as marchas da rua
I'm going to the street marches
Em casa também não fico
I'm not staying home either
Sei que quando ele se amua
I know that when he's sulking
não vai ao bailarico
No longer goes to the dance
tenho um cravo, um balão
I already have a clove, a balloon
Um grande cravo encarnado
A big red clove
Ou pelo sim, pelo não
Or just in case
Mandei-lhe um beijo embrulhado
I sent her a kiss wrapped
Podendo a noite chuvosa
If the rainy night
Manchá-lo com algum salpico
Stains it with some splash
Embrulhei-o, carinhosa
I wrapped it up, lovingly
Na folha dum manjerico
In a leaf of basil





Writer(s): Jaime Santos, Linhares Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.