Lucio Dalla - Intervista con L'Avvocato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Dalla - Intervista con L'Avvocato




Intervista con L'Avvocato
Интервью с Адвокатом
Buongiorno, grazie avvocato
Доброе утро, благодарю вас, госпожа адвокат,
Sono del Manchester Guardian
Я из "Манчестер Гардиан",
Non le farò perdere tempo
Не буду отнимать у вас время,
Questa è la prima domanda
Вот мой первый вопрос:
La Fiat nella sola Torino
Только в Турине на Фиат
Ha centoventimila operai
Работает сто двадцать тысяч рабочих,
Quindicimila le industrie
Пятнадцать тысяч предприятий
Legate a questo destino
Связаны с этой судьбой,
L'aria dell'intera città
Воздух всего города
Tanto densa da fare pietà
Настолько плотный, что вызывает жалость.
Ora sbaracca a Volvera
Теперь в Вольвере закрывается
La fabbrica per i ricambi
Завод по производству запчастей,
La fonderia, a Crescentino
Литейный цех, в Кресчентино.
Bene, molto bene avvocato
Хорошо, очень хорошо, госпожа адвокат,
Il suo inglese è perfetto
Ваш английский безупречен.
Io ho tutto annotato
Я всё записал.
La stringo ancora fra i denti
Всё ещё держу в зубах
Da tutti ormai confermato
То, что все уже подтвердили:
L'auto è in crisi profonda
Автомобильная промышленность в глубоком кризисе,
L'auto non ha futuro
У автомобилей нет будущего,
Stecco di legno sull'onda
Они как щепки на волнах.
Dopo l'assestamento
После урегулирования
Le auto saranno più rare
Автомобилей станет меньше,
E finiranno per scomparire
И в конце концов они исчезнут,
Come lampare sul mare
Как огни на море.





Writer(s): Lucio Dalla, Roberto Roversi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.